EN

РСЛ: Переход школ на латышский язык завершён, но подготовка к нему ещё не началась

Редакция портала «Русский мир»
30.01.2024


Переход школ на латышский язык в Латвии уже состоялся, но подготовка к нему ещё не началась, отметили в Русском союзе Латвии

Представительница партии Юлия Сохина сравнила реформу в Латвии, направленную на выдавливание русского языка из образовательной системы республики, с действиями хирурга, который уже приступил к операции, а выучиться запланировал на потом.

В РСЛ отметили, что латвийские чиновники сделали «подопытными» тысячи школьников из русскоговорящих семей. «Судите сами, вот очередной пример этому, — отметила Юлия Сохина. — В проекте плана действий правительства запланированы меры поддержки перехода обучения на госязык, в том числе меры для педагогов дошкольного и основного образования».

Меры указаны в проекте плана, но детсады и часть классов уже переведены на латышский, отметила Юлия Сохина. «И как это можно оценить? Либо полная профнепригодность, либо осознанное лишение наших детей знаний», — отметила она. В РСЛ предложили тем, кто против таких мер, поддержать требование роспуска Сейма, принимающего вредительские законы.

Метки:
русские школы за рубежом, Прибалтика

Новости по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.