EN

Студентки из Южной Кореи завоевали Гран-при международного конкурса с переводом русских сказок

Редакция портала «Русский мир»
15.01.2024


Перевод русских сказок на корейский язык принёс студенткам Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) победу на конкурсе «Юнги жизни», сообщает телеграм-канал Минобрнауки РФ. Международное литературно-педагогическое состязание проходило в третий раз. Главную награду завоевали сёстры-близнецы из Северной Кореи — Рю Сол Кым и Рю Сол Мэ. Они получают образование в Восточном институте — Школе региональных и международных исследований ДВФУ. Девушки переехали из Пхеньяна во Владивосток в 2019 году.

Высшие баллы они завоевали своим переводом сказок «Грустный тигр» и «Человек и тигр». Произведения опубликовали в двуязычном сборнике.

Сегодня в ДВФУ учатся сорок три студента из КНДР. Корейский язык и культуру изучают почти полтысячи россиян.
Метки:
КНДР, российские вузы, иностранные студенты

Новости по теме

Новые публикации

О том, как готовят кадры для будущих прорывов в сфере робототехники и искусственного интеллекта, шла речь на круглом столе «Основы управления будущим, формирование современных тенденций», прошедшем в рамках деловой программы выставки «Уникальная Россия».
В течение почти 30 лет жизни в Германии москвичка Мария П. всегда чувствовала себя посланником русской культуры в этой стране. Первое время жизнь в Германии вызывала только восторг, но задули новые ветры, и наступило разочарование. Она решила переехать обратно в Москву и теперь очень рада возвращению.