EN
 / Главная / Все новости / Подготовлен законопроект, уточняющий понятие «соотечественник»

Подготовлен законопроект, уточняющий понятие «соотечественник»

Редакция портала «Русский мир»
04.12.2023


Проект закона, который уточняет понятие «соотечественник», подготовили российские парламентарии, сообщает РИА «Новости». Его автор, депутат Госдумы Михаил Матвеев отметил, что документ внесут в ближайшее время.

По его словам, поправки исключают слова «как правило» из действующей редакции Федерального закона «О государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом»... (относящиеся, как правило, к народам, исторически проживающим на территории Российской Федерации).

Изменения включают два пункта, объяснил депутат. Соотечественник, считает он, должен знать русский язык, а если на гражданство претендуют его родственники, это требование должно распространяться и на них. Парламентарий также считает, что соотечественник не должен представлять народ, образовавший за пределами России своё независимое национальное государство. Исключение составляют белорусы и украинцы как части триединого с русским народа, следует из текста пояснительной записки.

Подчёркивается, что соотечественник должен быть человеком с одним Отечеством, который возвращается с чужбины на историческую родину — в Россию. Также «уточнено понятие общности языка, как русского языка — государственного языка Российской Федерации».

Михаил Матвеев выразил уверенность, что этот проект позволит ликвидировать «лазейку», позволяющую под видом «соотечественников» перебираться в Россию мигрантам из центральноазиатских стран.

Восемьдесят процентов участников программы добровольного переселения соотечественников ранее были славянами, теперь же положение изменилось на противоположное, подчеркнул автор проекта.

Депутат добавил, что системная работа по корректировке миграционного законодательства в России в интересах коренных народов должна начаться с размежевания в понятии «соотечественники».
Метки:
законопроект, российские соотечественники, мигранты

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева