EN
 / Главная / Все новости / «Неправильные мёртвые». Минобороны Молдавии отказалось хоронить с почестями последнего участника Сталинградской битвы

«Неправильные мёртвые». Минобороны Молдавии отказалось хоронить с почестями последнего участника Сталинградской битвы

Редакция портала «Русский мир»
30.11.2023


Минобороны Молдавии не стало выделять почётный караул для церемонии проводов в последний путь последнего жителя страны, сражавшегося в Сталинградской битве, Павла Гладкова. Ветеран скончался на сто третьем году жизни, сообщает ТАСС.

Руководитель поискового движения Молдавии и Национального оргкомитета «Победа» Алексей Петрович рассказал о том, что церемонию прощания с героем не позволили провести в Колонном зале Дома Национальной армии по решению Агентства военной науки и памяти. 

Помимо отказа в предоставлении почётного караула, Минобороны республики не захотело выделять салютную команду, чтобы достойно проводить в последний путь кавалера ордена Республики Павла Гладкова, который был участником Сталинградской и Курской битв. 

Алексей Петрович с горечью отметил, что в современной Молдавии разделение на «правильных» и «неправильных» распространяется даже на умерших. Он отметил, что власти Молдавии разделяют жителей республики, и напомнил, что ранее режим ЧП не мешал проводить похороны с салютом и другими почестями. 

Отношение к сохранению памяти о героях Великой Отечественной войны изменилось в Молдавии в худшую сторону после прихода к управлению страной прозападного руководства.
Метки:
историческая память, Сталинградская битва

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева