EN

В Шанхае показали спектакль на русском языке по народным сказкам

Редакция портала «Русский мир»
31.10.2023


В Шанхае представили постановку «В гостях у сказки» на русском языке в рамках просветительских культурных проектов Shanghai Farm of Talents, направленных на представление русской культуры для жителей Китая, в том числе российских соотечественников и студентов, изучающих русский язык. Также в программу вошли мастер-классы и игры, сообщает портал «АртМосковия»

Спектакль, посвящённый русским сказкам, можно было воспринимать на русском языке, а также воспользоваться английскими и китайскими субтитрами, что облегчало понимание для зрителей. Участники постановки вышли в русских национальных костюмах.

Организаторы проекта отметили, что ощущают большое внимание среди местных студентов, изучающих русский язык. Помимо спектаклей, они проводят ярмарки, на которых жителям Китая предлагают создать матрёшку и принять участие в играх с носителями русского языка.

Подобные проекты проходят систематически, они призваны дать возможность российским соотечественникам, живущим в Китае, и местной аудитории услышать русскую речь и погрузиться в русскую культурную среду.

Информационную поддержку проекту оказывают Учебный центр русского языка МГУ, Российско-китайский культурно-образовательный проект Китарама и другие партнёры.
Метки:
русский язык, русские сказки

Новости по теме

Новые публикации

Одинаково воспринимаемое на слух слово намере(н/нн)о в предложении способно выполнять функции разных частей речи: оно может быть кратким прилагательным, причастием или наречием. Учитывая смысловое окружение лексемы, рассмотрим алгоритмы выбора вариантов написания.
Словом «подоплёка» в современном русском языке обозначают скрытые, неявные причины, мотивы или обстоятельства какого-либо события, действия или высказывания. Чтобы понять, как существительное обрело такую семантику, ознакомимся с историей его возникновения.