EN
 / Главная / Все новости / Сотрудник посольства Южной Кореи рассказал, каких русских классиков любят в его стране

Сотрудник посольства Южной Кореи рассказал, каких русских классиков любят в его стране

Редакция портала «Русский мир»
01.08.2023


Жители Южной Кореи изучают с детских лет и любят многих русских и советских классиков, включая Льва Толстого, Фёдора Достоевского и других. Об этом рассказал в интервью «Российской газете» полномочный министр, советник, директор Культурного центра посольства Южной Кореи Пак Чжун Гон.

По его словам, в школьные годы жители Южной Кореи читают произведения Пушкина, Гоголя, Льва Толстого, Достоевского и других русских классиков. Также любовью у читателей пользуются роман Михаила Шолохова «Тихий Дон», который Пак Чжун Гон назвал шедевром, и произведения Максима Горького, из которых дипломат особо выделил пьесу «На дне».

Также в стране широко известны стихи Сергея Есенина. Детям в Южной Корее хорошо знакомы такие русские сказочные произведения, как «Конёк-Горбунок» и «Доктор Айболит». Кроме того, детвора любит российские мультфильмы.

Пак Чжун Гон отметил, что сочинения названных авторов давно переведены на корейский язык и пользуются непреходящей популярностью в Южной Корее. А в число своих любимых писателей он включил Антона Чехова, по творчеству которого он писал диссертацию, благодаря которой был принят на учёбу в ГИТИСе.

Своё знание русского языка и любовь к русской классике Пак Чжун Гон доказал, исполнив роман на стихи Александра Пушкина на церемонии награждения победителей литературной премии «Лицей» на Красной площади.

Метки:
иностранцы, русская литература

Новости по теме

Новые публикации

В течение 2023 года Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) по заказу Министерства просвещения РФ провела несколько исследований о положении русского языка в зарубежных странах. Эксперты рассказали об итогах исследований положения русского языка в системах образования стран зарубежья, их систем школьного, дошкольного и дополнительного образования, а также учебников и учебных пособий.
Сегодня в Индии возрождается интерес к русскому языку и культуре. Например, на курсы по русской культуре и фольклору в Делийском университете с удовольствием ходят студенты с факультетов естественных наук. Что ещё нужно сделать для развития такого интереса, рассказывает преподаватель русского языка, переводчик Гириш Мунджал.