EN
 / Главная / Все новости / Международная федерация фехтования не допустила к соревнованиям лидеров российской сборной

Международная федерация фехтования не допустила к соревнованиям лидеров российской сборной

Редакция портала «Русский мир»
11.05.2023


Международная федерация фехтования (FIE) не допустила к участию в состязаниях российских спортсменок Софью Великую, Яну Егорян и Софию Позднякову. Они являются двукратными олимпийскими чемпионками и лидерами мирового фехтования, сообщает ТАСС

Глава Федерации фехтования России Ильгар Мамедов заявил, что имена именитых россиянок отсутствуют в перечне спортсменов, которых FIE могут допустить к международным соревнованиям. Помимо названных чемпионок, в список не попали и другие российские фехтовальщики.

России Ильгар Мамедов отметил, что в федерации намерены обсудить сложившуюся ситуацию с запретом на участие в соревнованиях для ряда спортсменов. В частности, рассматривается возможность отказа от участия в соревнованиях всех российских фехтовальщиков, включая получивших допуск.

Десятого марта FIE объявила о допуске россиян к состязаниям в нейтральном статусе при соблюдении рекомендаций Международного олимпийского комитета.

Глава Олимпийского комитета России (ОКР) Станислав Поздняков назвал в своём телеграм-канале фарсом параметры, выдвинутые россиянам для допуска к мировым стартам. По его словам, представленные условия, являющиеся проявлением дискриминации по национальному признаку и двойных стандартов, не позволяют вернуться на мировую арену подавляющему большинству российских спортсменов.

Глава ОКР отметил, что никто в российской сборной по фехтованию не видит возможности участия в международных соревнованиях в сложившейся ситуации. Он подчеркнул, что Россия вернётся на фехтовальную арену только в случае соблюдения равных прав для всех атлетов.
Метки:
российские спортсмены, дискриминация

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева