EN
 / Главная / Все новости / Памятник генералу Ивану Панфилову установили в Бишкеке

Памятник генералу Ивану Панфилову установили в Бишкеке

Редакция портала «Русский мир»
06.12.2021


Новый монумент, увековечивающий память генерал-майора Ивана Панфилова, появился в Бишкеке, сообщает ТАСС. Он установлен на том же месте, где стоял прежний памятник, в парке, носящем имя полководца. Его подарили Бишкеку власти Свердловской области в рамках сотрудничества между регионами в сфере культуры.

Торжественная церемония открытия памятника состоялась накануне, 5 декабря. Скульптуру отлили из бронзы в мастерской скульптора Ивана Дубровина. Для этого со старого памятника сняли специальные слепки.

Старый монумент ждёт реставрация. После её окончания он украсит город Балыкчи Иссык-Кульской области в воинской части, названной в честь этого прославленного военачальника.

В церемонии открытия памятника приняли участие мэр Бишкека Айбек Джунушалиев, начальник Генерального штаба Вооружённых сил Киргизии Эрлис Тердикбаев, посол России в республике Николай Удовиченко и министр внешнеэкономических и международных связей Свердловской области Василий Козлов. Мероприятие приурочили к 80-летию с начала контрнаступления советских войск в Битве за Москву.

Как сообщал «Русский мир», сразу после начала Великой Отечественной войны Иван Панфилов создал в Алма-Ате дивизию, в состав которой в основном входили жители Киргизии и Казахстана. Панфиловцы отличились в боях под Москвой. Осенью 1941-го они остановили движение фашистской армии на столицу. Двадцать восемь красноармейцев держали оборону у разъезда Дубосеково. Дивизии было присвоено имя её командира, погибшего в бою 18 ноября 1941 года.
Метки:
памятник, Иван Панфилов, Бишкек

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева