EN
 / Главная / Все новости / В Греции проходит VIII Научно-образовательный форум молодых учёных «Языки. Культуры. Перевод»

В Греции проходит VIII Научно-образовательный форум молодых учёных «Языки. Культуры. Перевод»

Ольга Алексеева, Комотини
21.09.2021

грант-комотини210921.jpg

19 сентября 2021 года в Комотини (Греция) состоялось торжественное открытие VIII Научно-образовательного форума молодых учёных (переводчиков и преподавателей русского языка) «Языки. Культуры. Перевод».

Организаторы форума – Российская академия образования, Высшая школа перевода Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова при поддержке фонда «Русский мир» и при содействии АНО Институт перевода (Россия); отделения языка, литературы и культуры стран Причерноморского бассейна факультета гуманитарных исследований Фракийского университета имени Демокрита (Греция), Русского центра Фракийского университета имени Демокрита и Active MICE Mouzenidis Group Greece.

Во время открытия к участникам конференции обратился директор факультета Высшей школы перевода МГУ профессор Н. К. Гарбовский с пожеланиями продуктивной работы.

Генеральное консульство РФ в Салониках направило приветственное письмо в адрес организаторов, участников и гостей форума. Генеральный консул В. Д. Майстренко отметил важность подобных проектов, направленных на развитие творческого и интеллектуального потенциала молодёжи, поздравил участников форума и пожелал им плодотворной и интересной работы.

С приветствием к участникам форума также обратились руководитель Русского центра Фракийского университета имени Демокрита Э. Харацидис и заместитель директора Высшей школы перевода МГУ по работе с иностранными студентами Г. М. Литвинова

В этом году программа форума включает в себя как традиционные научные заседания, так и образовательные и творческие мастерские. Работая в мастерских, участники смогут больше узнать о русской культуре, расширить свой кругозор, познакомиться с особенностями киноперевода и узнать о тонкостях мультимедийной журналистики.

Завершилось торжественное открытие выступлением театральной студии «Метаморфозы» Высшей школы перевода МГУ имени М. В. Ломоносова с музыкально-поэтической композицией «Душа России в музыке». 

Метки:
грант, форум, перевод, Русский центр в Комотини

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева