EN
 / Главная / Все новости / МИД РФ призвал Киев прекратить кощунство в отношении воинских захоронений

МИД РФ призвал Киев прекратить кощунство в отношении воинских захоронений

Редакция портала «Русский мир»
09.09.2021


«Бесстыдным надругательством» над прахом советских воинов назвала озвученные планы по уничтожению мемориала «Вечный огонь» на братской могиле красноармейцев в Львовской области официальный представитель МИД России Мария Захарова. Она напомнила украинским властям о том, что среди советских воинов-освободителей было немало украинцев, сообщает сайт МИД России.

Мемориал, подлежащий сносу, установлен в городе Дрогобыч на братской могиле бойцов Красной армии, павших в сражениях за свободу Западной Украины. Останки воинов городские власти намерены перезахоронить на местном кладбище. На запрос генконсульства России во Львове администрация Дрогобыча ответила, что Украина пострадала как от фашистов, так и от СССР.

Мария Захарова назвала ответ «возмутительным», напомнив, что среди советских воинов, которых власти украинского города поставили на один уровень с нацистами, было немало украинцев.

Дипломат привела несколько случаев надругательства над памятниками и захоронениями советских воинов на Украине в текущем году и заявила о том, что взятый Киевом курс на переписывание истории и агрессивный национализм и шовинизм вызывают тревогу.

МИД России напомнил официальному Киеву об обязательствах, связанных с увековечением памяти героев Великой Отечественной войны, и призвал Украину отказаться от агрессивных действий против братских захоронений воинов-освободителей.
Метки:
кризис на Украине, памятники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева