EN
 / Главная / Все новости / Открывается приём работ на конкурс «СМИротворец»

Открывается приём работ на конкурс «СМИротворец»

Редакция портала «Русский мир»
30.07.2020


Открывается приём работ на конкурс средств массовой информации «СМИротворец». Он проводится ежегодно больше десяти лет подряд, в этом году он стал двенадцатым по счёту. В качестве организаторов выступили Гильдия межэтнической журналистики и Федеральное агентство по делам национальностей, сообщается на странице Комитета СК по делам национальностей и казачества в «Фейсбуке».

Жюри определяет лучшее СМИ по освещению вопросов межнациональных и этноконфессиональных отношений. Главная задача акции — поощрить работу журналистов, которые пишут о жизни, культуре, традициях народов многонациональной России.

Как сообщал «Русский мир», традиционно участников разделяют на две группы. В одну входят федеральные и региональные, в другую — этнические и локальные СМИ. Победителей определяют по пяти основным категориям — «Печать», «Телевидение», «Интернет», «Радио», «Родные языки». Также называют лучших в трёх специальных номинациях: «Детские и молодёжные СМИ», «Поколение мультимедиа» и «Блоги».

На конкурс можно присылать печатные материалы, теле- и радиопрограммы, вышедшие в последний год — с начала августа 2019-го до августа 2020 года. Работы принимаются на всех языках народов России с аннотацией по-русски. В прошлом году количество заявок, присланных на конкурс, достигло почти десяти тысяч. Они поступили более чем от тысячи СМИ из разных регионов страны.
Метки:
СМИ, конкурс

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева