EN
 / Главная / Все новости / Учреждена «Старообрядческая община природных казаков»

Учреждена «Старообрядческая община природных казаков»

Редакция портала «Русский мир»
25.05.2020

Фото: culture.ru

«Старообрядческая община природных казаков» учреждена в России. С инициативой, которую поддержали уральские (яицкие) казаки, выступил атаман австралийской Сводно-казачьей станицы и председатель Фонда «Всемирное казачье братство» Михаил Овчинников.

По словам учредителей, создание общины вызвало положительную реакцию у казаков России и зарубежных стран. Заинтересованность в организации подобных общин выразили казаки-старообрядцы в ряде городов России.

Митрополит Московский и всея Руси Корнилий (Титов), предстоятель Русской православной Старообрядческой церкви и атаман Сводно-казачьей станицы в Австралии, председатель фонда «Всемирное казачье братство» и общественной организации «Всемирного старообрядческое общество» М. М. Овчинников, Москва, Рогожское, февраль 2020 г. Фото: Комитет 1-го Русского музея в Австралии

Сообщается, что учреждение организации казаков-старообрядцев поможет им свободно и беспрепятственно исповедовать веру своих предков и возрождать казачий уклад жизни, а также налаживать тесные связи с казаками во всём мире. Духовным центром общины станет Черемшанский старообрядческий монастырь, расположенный в Самарской области.

Учредителями общины и членами правления стали потомственные казаки-старообрядцы. Председателем правления общины и атаманом избран Андрей Пустобаев. Сообщается, что во вновь созданную общину казаки записываются вместе с членами семей.

В 2020 году члены общины планируют провести работы по восстановлению Черемшанского монастыря, конференцию казаков-старообрядцев, принять участие в мероприятиях по возвращению эмигрантов в Россию, а также в разработке и реализации программ по экономическому развитию старообрядческих общин.
Метки:
казачество, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.