EN
 / Главная / Все новости / 75-летнюю годовщину освобождения города отметили в Братиславе

75-летнюю годовщину освобождения города отметили в Братиславе

Александр Бушуев, Братислава
09.04.2020

4 апреля 1945 года Братислава была полностью освобождена Красной Армией от немецко-фашистской оккупации.

В ходе Братиславско-Брновской операции под командованием маршала Родиона Малиновского 2 апреля советские войска прорвали немецкую внешнюю оборону города. В течение двух дней войска 2-го Украинского фронта при поддержке кораблей Дунайской военной флотилии вели ожесточённые бои.

В этом году, несмотря на карантинные меры, руководство страны и жители города отметили годовщину освобождения. У мемориального комплекса Славин, где похоронены 6845 советских солдат, погибших при освобождении Братиславы и окрестностей, состоялись торжества, в которых принял участие премьер-министр Словацкой республики Игор Матович.

Руководство Министерства обороны и Генерального штаба Словакии возложили цветы к народному памятнику освобождения Братиславы. «Сегодня мы почтили память всех героев, которые не колебались 75 лет назад и отдали самое ценное в их борьбе против фашистского режима в освобождении Братиславы – их собственные жизни. Важно, чтобы мы никогда не забывали эти события», – сказал министр обороны Ярослав Надь после торжественной церемонии.

Министерство обороны России опубликовало целый ряд рассекреченных документов из фондов Центрального военного архива, касающихся освобождения Братиславы от немецко-фашистских оккупантов.

Сотрудники Русского центра Европейского фонда славянской письменности и культуры в Братиславе провели онлайн-обсуждение данной темы со слушателями курсов русского языка. Многие из них интересуются и хорошо знают историю Второй мировой войны.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Братиславе, 75-летие Победы

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева