SPA FRA ENG ARA
EN

Власти Германии выделят помощь блокадникам Ленинграда

Редакция портала «Русский мир»
24.01.2020


Немецкие власти выделяют России двенадцать миллионов евро, сообщает «Лента.ру». Они предназначены для помощи жителям блокадного Ленинграда. Подписи под соответствующим документом представители Москвы и Берлина поставят через несколько дней. Как заверили в немецком правительстве, этот шаг доказывает, что государство хорошо понимает свою ответственность в исторической перспективе.

По словам Елены Тихомировой, которая возглавляет правление петербургской общественной организации «Жители блокадного Ленинграда», сегодняшнее поколение жителей Германии не виновато в преступлениях нацистов. Тем не менее блокадники Ленинграда уверены, что эта сумма не искупает вины Германии.

Пресс-секретарь Президента РФ Дмитрий Песков высоко оценил решение немецких властей. Он также напомнил о помощи, которую оказывают ветеранам родное государство.

Как сообщал «Русский мир», в ходе визита в Петербург в рамках празднования Дня прорыва блокады Владимир Путин отметил, что каждый ветеран получит по семьдесят пять тысяч рублей. По его словам, труженикам тыла выдадут по пятьдесят тысяч рублей. Обычно к годовщине Победы единовременные выплаты составляют по десять тысяч рублей ветеранам и по пять тысяч рублей труженикам тыла.
Метки:
блокада Ленинграда

Новости по теме

Новые публикации

Светлана Парминг, председатель Ассоциации учителей русского языка в Швеции (CARTS), участник XVII Ассамблеи Русского мира, вот уже 15 лет наблюдает, как меняется портрет ученика на уроках родного языка. В интервью «Русскому миру» она рассказывает, почему исторический опыт билингвизма в СССР становится бесценным ресурсом для современных педагогов, работающих с русскоязычной диаспорой в Швеции.
Славист, переводчик, заведующая кафедрой русского языка и литературы в Генуэзском университете Лаура Сальмон говорит, что если бы ей пришлось решать, какую одну книгу взять с собой на Луну, она бы выбрала «Братьев Карамазовых». Кстати, этот роман Достоевского – следующая книга, которую она будет переводить на итальянский, когда закончит перевод «Войны и мира».