EN
 / Главная / Все новости / Госдума разрешила демонстрацию нацистской символики при условии осуждения нацизма

Госдума разрешила демонстрацию нацистской символики при условии осуждения нацизма

Редакция портала «Русский мир»
12.11.2019


Российские парламентарии одобрили во втором чтении проект закона, который разрешает использовать нацистскую символику при условии осуждения нацизма, сообщает ТАСС. Соответствующие изменения дополнят закон «Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 — 1945 годов». В документе запрещается использование нацистской атрибутики или символики, так как они оскорбляют народ и память о понесённых в войне жертвах.

В поправках предлагается не распространять закон на те случаи, где формируется отрицательное отношение к идеологии нацизма и отсутствуют признаки пропаганды или оправдания нацизма. Такую же поправку внесут в закон «О противодействии экстремистской деятельности».

Речь идёт об использовании свастики в научных трудах, литературных произведениях и других произведениях искусства, а также в материалах СМИ и тех, которые используются в просветительских и образовательных целях. Обязательным условием должно быть «осуждение нацизма и экстремизма и формирования негативного отношения к этой идеологии».

По словам Елены Ямпольской, возглавляющей комитет Госдумы по культуре, поправки предложили для того, чтобы исправить существующую правовую коллизию. Авторы действующих законов не приняли во внимание, как он отразится на демонстрации картин на военную тему, советских плакатов, кинохроники, фотографий и многого другого пояснила депутат.

Метки:
Госдума, закон, нацистская символика

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева