EN
 / Главная / Все новости / Команда из Китая выиграла международные сборы программистов в Приморье

Команда из Китая выиграла международные сборы программистов в Приморье

Редакция портала «Русский мир»
13.07.2019


Подведены итоги Международных студенческих сборов программистов Discover Vladivostok by Moscow Workshops ICPC. Они проводились в столице Приморского края на базе Дальневосточного федерального университета (ДВФУ). Победителем стала команда Чжэцзянского университета из Китая, сообщает ТАСС. Второе место заняла команда МФТИ Grand Content. Тройку лидеров замкнули студенты из Китая, представители университета Сунь Ятсена SYSU Phoenix.

На сборах присутствовали не только российские студенты, но и представители вузов из разных стран Азиатско-Тихоокеанского региона. Каждый вуз представлен командой из трёх человек. В рамках учебной тренировки, которую организует Центр развития IT-образования Московского физико-технического института (МФТИ), они изучали программирование и готовились к соревнованиям мирового уровня.

К соревнованиям присоединились участники в удалённом режиме. После турнира проходили разборы заданий с тренерами, которые также читали лекции.

Одновременно состоялись сборы и в Белоруссии, на базе Гродненского государственного университета. Таким образом, по словам проректора МФТИ, основателя Moscow Workshops ICPC Алексея Малеева, на летних сборах прошли подготовку программисты из России, Литвы, Белоруссии, Бразилии, Китая и Украины.

Как сообщал «Русский мир», Moscow Workshops ICPC — международный образовательный проект в сфере спортивного программирования. Он состоит из тренировочных лагерей, курсов, которые проводятся в онлайн-формате. Их дополняют заочные чемпионаты и программы для старшеклассников. Сборы проходят в разных странах. В этом году их также примут Сингапур и Рига.
Метки:
спортивное программирование, российские вузы

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева