EN
 / Главная / Все новости / Чеченский туристический центр открыт в Париже

Чеченский туристический центр открыт в Париже

Редакция портала «Русский мир»
11.07.2019

Фото: grozny-inform.ru

Чечня открыла свой туристический информационный центр в Париже, сообщает ТАСС. Он начал работать при российском визовом центре. Муслим Байтазиев, возглавляющий туристическое ведомство республики, пообещал, что в скором времени появится тематический сайт для туристов. Уже готова его англоязычная версия, будут также представлены сайты по-китайски, по-арабски, по-французски и по-немецки.

По его словам, парижский центр Visit Chechnya стал первым из четырёх. Договор об их открытии подписали в рамках Петербургского международного экономического форума. Следующие три появятся в немецком Берлине, швейцарском Берне и турецком Стамбуле.

Все желающие побывать в Чечне смогут познакомиться с информационными материалами. Они предлагаются на французском языке. Также представлены двух- и трехднёвные туры, есть памятки с маршрутами до города Грозный и карта республики с указанием достопримечательностей.

Министр отметил, что в последнее время в Чечню приезжает всё больше гостей из Франции. Он пояснил, что республика может принять до миллиона туристов ежегодно. Там есть как пятизвёздочные отели, так и обширная развлекательная инфраструктура.

Кроме того, представители Чечни во Франции встретились с руководителями нормандских туристических и спортивных организаций. Темой разговора стала возможность развития взаимного туризма, а также участия детей в тренировках и соревнованиях по парусному спорту на территории российской республики.
Метки:
Чечня, туризм

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.