EN
 / Главная / Все новости / «Бессмертный полк» в Страсбурге объединит участников из Франции, Германии, Швейцарии и России

«Бессмертный полк» в Страсбурге объединит участников из Франции, Германии, Швейцарии и России

Редакция портала «Русский мир»
30.04.2019

Фото: vksrs.com

«Бессмертный полк» пройдёт по улицам Страсбурга 8 мая, сообщает сайт Всемирного координационного совета российских соотечественников.

В один строй встанут выходцы из нашей страны и республик бывшего Советского Союза, проживающие в Эльзасе и Лотарингии. К ним присоединятся представители местных властей и члены общественных организаций. Во главе колонны пронесут знамёна ассоциации «Память Франции» из города Флейминг-Мерлебак. Она очень много делает для сохранения исторической памяти. Её члены ухаживают за захоронениями советских военнопленных на французской территории. Специально для участия в марше приедут представители Тамбова и Брянска, а также соотечественники из Германии и Швейцарии.

Для пожилых людей и людей с ограниченными возможностями предоставят транспорт.

По уже сложившейся традиции колонна отправится в путь с площади Республики. Её маршрут проложен по бульвару Победы до городского парка «Цитадель». К празднику там установили «Стену памяти». Шествие завершится минутой молчания, после которой начнутся праздничные гулянья. Выступят творческие коллективы из России, местные самодеятельные артисты.

В парке будет работать выставка фотографий, отражающих участие советских людей во французском Сопротивлении, выставка военной техники. На площадке «Привал» гости споют военные песни, попробуют солдатской каши. Предусмотрена программа и для детей.

Метки:
Бессмертный полк, День Победы, соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.