EN

«Не знаешь русского — иди и учи, националист». Украинская проводница жёстко ответила надоедливому пассажиру

Редакция портала «Русский мир»
23.07.2018



Националистам на Украине по-прежнему не даёт покоя тот факт, что большая часть населения страны говорит по-русски. Ещё один скандал произошёл в поезде, следовавшем во Львов, сообщает украинский сайт Dsnews.

Один из пассажиров поезда выразил недовольство тем, что проводница обратилась к нему по-русски и отказалась перейти на украинский язык. «Украинского языка я не знаю, учить не буду, буду обслуживать на русском. Не знаешь русского — иди и учи, националист», — сказала женщина.

Пассажир обиделся и решил пожаловаться на неё начальнику поезда, который пообещал перевести сотрудницу на другую работу.

Как сообщал «Русский мир», подобные инциденты возникали и ранее на почве неприятия русского языка и русофобии. Прошлой осенью покупатель в украинском Вышгороде вызвал полицию, недовольный тем, что продавщица общалась с ним на русском языке.

Ещё один украинский пассажир, журналист Роман Скрыпин, устроил скандал на борту самолёта венгерской авиакомпании Wizz Air, требуя обслуживания на украинском языке.

Ранее украинская детская писательница Лариса Ницой сравнила Киев с Тамбовом, так как по непонятным для неё причинам большая часть жителей украинской столицы по-прежнему говорит на русском языке.

Метки:
общество, конфликт на Украине, Львов

Новости по теме

Новые публикации

Текст - это же не только определенное количество страниц, но и определенный эффект в обществе. Особенно если это текст Достоевского. Алехандро Ариэль Гонсалес, президент общества Достоевского в Буэнос-Айресе, напомнил об этом на Оптинском собрании, где встретились знатоки творчества писателя из России, Белоруссии и стран БРИКС.
Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.