EN
 / Главная / Все новости / Соотечественники в США выступили за популяризацию русской культуры и за встречу Путина с Трампом

Соотечественники в США выступили за популяризацию русской культуры и за встречу Путина с Трампом

Редакция портала «Русский мир»
11.06.2018




В минувшее воскресенье в столице Соединённых Штатов прошёл форум российских соотечественников. Он стал уже шестым по счёту, сообщает ТАСС.

В итоговой резолюции отмечается необходимость дальнейшей работы по популяризации русской культуры и совместной российской-американской истории. Одним из важнейших направлений деятельности в ближайшие годы станет подготовка к празднованию 75-летия Дня Победы. Кроме того, в США будут проводиться фестивали творчества малых народов РФ, праздники, приуроченные к памятным датам истории и культуры России. Участники форума также поддержали идею организации всеамериканской конференции преподавателей русского языка. Соотечественники в Вашингтоне также высказали пожелание объединить информационные ресурсы, связанные с россиянами в других странах.

Отдельной строкой в документе прописана инициатива по сбору подписей в поддержку саммита с участием российского и американского лидеров. Ответственным за сбор подписей является Эдуард Лозанский, публицист и общественный деятель в США, активно работающий в направлении российско-американских взаимоотношений.

Президент России Владимир Путин уже не раз говорил о том, что согласен встретиться со своим американским коллегой, когда в Штатах будут готовы к диалогу.

Метки:
российские соотечественники, конференция, Вашингтон, Владимир Путин, Дональд Трамп

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева