EN
 / Главная / Все новости / О форуме «Вместе с Россией» рассказали в Бельцах

О форуме «Вместе с Россией» рассказали в Бельцах

Татьяна Сузанская, Бельцы
16.03.2018


15 марта в Русском центре Бельцкого государственного университета им. А. Руссо собрались студенты и преподаватели БГУ. С рассказом о своей поездке на Международный форум «Вместе с Россией» выступила руководитель Русского центра Т. Сузанская. Она представила программу форума, посвящённую предстоящим в России выборам президента, и показала фотографии прошедшего события: зала «Амфитеатр» Центра международной торговли, выступлений председателя Комитета Государственной Думы РФ по образованию и науке, председателя правления фонда «Русский мир» В. А. Никонова и председателя попечительского совета фонда «Русский мир», президента Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, президента Российской академии образования Л. А. Вербицкой, выступлений видных общественных деятелей на подиумных дискуссиях, на которых говорилось о порядке голосования соотечественников за пределами России, а также о сохранении и приумножении культурно-исторического наследия Русского мира. Интересным моментом форума стали вопросы из зала, в которых представители разных стран задавали вопросы руководителям и участникам подиумных дискуссий.

В соответствии с культурной программой форума состоялись просмотр художественного фильма «Движение вверх», в котором показан легендарный матч и победа сборной СССР над командой США, а также встреча с его создателями и участником тех событий, олимпийским чемпионом 1972 г. Алжаном Жармухамедовым. 


Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Бельцах, форум Вместе с Россией

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева