EN
 / Главная / Все новости / «Поэтический перекресток. Воспоминания о Гражданской войне в России 1917–1922 гг.»

«Поэтический перекресток. Воспоминания о Гражданской войне в России 1917–1922 гг.»

Оксана Филина, Рига
07.03.2018


5 марта 2018 года в Доме Москвы при участии Русского центра Балтийской международной академии состоялся литературно-музыкальный вечер, организованный Русской общиной Латвии, «Поэтический перекресток. Воспоминания о Гражданской войне в России 1917–1922 гг.». 

Со сцены звучали стихи А. Блока, В. Маяковского, А. Ахматовой, М. Цветаевой, М. Волошина, Я. Райниса – их читали старшеклассники Пушкинского лицея. Солистки хореографической студии Н. Сиберги исполнили авторские танцы, напомнившие зрителям о такой знаковой личности эпохи, как Айседора Дункан. Звучали казачьи песни в исполнении фольклорного ансамбля «Любо мне». Старинные русские романсы исполнили не только известные рижские артисты Валерий Каргопольцев и Ольга Пятигорская, но и учащиеся Пушкинского лицея. Музыка и песни из репертуара П. Лещенко и А. Вертинского помогли зрителям почувствовать страшную боль и трагедию людей, оказавшихся в огне революции и Гражданской войны. Поэтические строки, отрывки из дневников и мемуаров непосредственных участников трагических событий переломной эпохи, напомнили зрителям о том, что «великое счастье свободы не должно быть оплачено преступлениями против личности, иначе – мы убьем свободу своими же руками» (М. Горький).

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Риге

Новости по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
Цветаева