EN
 / Главная / Все новости / Географический диктант написали в России и ещё 25 странах мира

Географический диктант написали в России и ещё 25 странах мира

Редакция портала «Русский мир»
27.11.2017

Фото: Пресс-служба РГОВ минувшее воскресенье в России и ещё двадцати пяти странах мира прошёл Географический диктант. В мероприятии приняли участие десятки тысяч человек, интересующихся нашей страной, сообщает ТАСС.

За три года проведения Географического диктанта количество российских городов и стран, где работали площадки акции, выросло в разы, отметил министр обороны Сергей Шойгу, возглавляющий Русское географическое общество. По традиции он сам писал диктант на главной площадке в МГУ им. Ломоносова и считает, что нынешний диктант был сложнее, чем предыдущие. По его мнению, этот факт свидетельствует о том, что очень многие хотели бы лучше знать Россию.

Сергей Шойгу уверен, что стремление жителей иностранных государств стать участниками акции говорит об их растущем интересе к нашей стране.

Площадки диктанта приняли всех желающих проверить свои знания по географии в странах СНГ, Евросоюза, Америки, Азии. В этот день работали более двух тысяч площадок, сорок три из них находятся за рубежом. Больше всего площадок организовано в Турции — в Алании, Анкаре, Анталье и Стамбуле.

Самой большой площадкой стал филиал МГУ им. Ломоносова в азербайджанской столице. Там диктант писали шестьсот человек.

Задания были разделены на три части, в каждой по десять пунктов. В первую включены вопросы на владение терминологией. Вопросы второго этапа проверяют умение работать с картой. Третья часть посвящена определению географических объектов по записям дневников путешественников и отрывкам из книг.
Метки:
Географический диктант, РГО, Сергей Шойгу

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.