RUS
EN
 / Главная / Все новости / «Читающая мама» в Узбекистане проводит квесты по прочитанным книгам

«Читающая мама» в Узбекистане проводит квесты по прочитанным книгам

Редакция портала «Русский мир»
13.10.2017

Фото: pixabay.comПроект «Читающая мама» вышел за пределы России и получил международный статус, сообщает портал Года литературы. К нему присоединился Узбекистан благодаря учителю русского языка из Наманганской области Азизе Мирзаназаровой.

По её словам, еженедельно педагоги, школьники, их родители и даже бабушки и дедушки собираются вместе. Они обсуждают книги, которые прочитали за неделю, заполняют читательский дневник. Каждый раз место встречи меняется — это может быть как библиотека, так и музей, книжный магазин или художественная галерея. Участники даже придумали свой логотип.

Сама Азиза Мирзаназарова уверена, что главными героями этих встреч являются дети. Они читают взрослым, рисуют то, что им больше всего запомнилось в книгах. А основной особенностью «Читающей мамы» в Намангане стали квесты. Они проводятся после каждого прочитанного литературного произведения. Уже была игра по поэтам Серебряного века, по сказкам Корнея Чуковского. На очереди — мифы Древней Греции.

Когда узбекские преподаватели поделились своим проектом в социальных сетях, то получили множество откликов. О желании присоединиться к проекту писали белорусские, латвийские, болгарские мамы.

Проект «Читающая мама» зародился как реакция на кризис детского чтения. Детей привлекали к чтению с помощью зарубежных разработок, в частности, с опытом китайских методик в Шанхае. Идея была запущена Ассоциацией школьных библиотекарей русского мира (РШБА).

Новости по теме

Новые публикации

Суть решения Венецианской комиссии относительно языковой статьи украинского закона «Об образовании» – в её согласии с ликвидацией среднего образования на русском, венгерском и других негосударственных языках Украины. А все критические замечания – это фиговый листок, который мешает эту суть увидеть.
При обсуждении языкового вопроса в Казахстане, практически каждый попадает в ловушку официальной терминологии, закреплённой в Конституции РК и законе о языках. Согласно закону о языках казахский язык имеет статус государственного, а русский – является официально употребляемым в государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским.