EN

Патриарх Константинопольский впервые посетил посольство РФ в Анкаре

Редакция портала «Русский мир»
11.10.2017

Патриарх Константинопольский Варфоломей побывал в российском дипломатическом представительстве в турецкой столице. Он возглавил заупокойную службу, которая прошла на месте, где планируется установить памятник в честь посла РФ Андрея Карлова, сообщает ТАСС.

Как рассказали в посольстве, визит предстоятеля Константинопольской православной церкви состоялся в первый раз за всё время, что в Турции действует не только российская, но и советская дипмиссия.

Андрей Ерхов, который сейчас возглавляет посольство, рассказал ему о планах увековечения памяти российского дипломата, а также познакомил патриарха с историей и современной жизнью российского загранучреждения.

Напомним, Алексей Ерхов прибыл в Турцию в середине июля. Он был назначен на должность посла в Анкаре указом Президента РФ Владимира Путина в начале лета. Ранее он руководил департаментом Ситуационно-кризисного центра МИД России, а на протяжении пяти лет, с 2010 по 2015 год, занимал пост главы генерального консульства в Стамбуле.

Как сообщал портал фонда «Русский мир», российский посол в Турции Андрей Карлов был застрелен в конце 2016 года на открытии фотовыставки. Россия квалифицировала преступление как террористический акт. Убийца дипломата Мевлют Алтынташ был ликвидирован прибывшими на место преступления силами безопасности. Следствие по делу ведут российские и турецкие представители правоохранительных органов.
Метки:
Константинопольская православная церковь, патриарх Варфоломей, Андрей Карлов, Анкара

Новости по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.