Как развивать способности учеников, обсудили российские и китайские педагоги
Елена Большакова, Владивосток
10.10.2017
Как развивать способности школьников и что надо сделать, чтобы последующие поколения были еще более творческими и талантливыми? Искать ответ на этот вопрос приехали в Международную лингвистическую школу во Владивостоке коллеги из Шэньсийского педагогического университета (КНР). На традиционной неделе International Week, в рамках которой прошли международный семинар-практикум «Смысловое чтение и работа с текстом», презентации, посвящённые Году экологии в России, мастер-классы по знакомству с культурой разных стран, и шли поиски ответов.
Своими мыслями в ходе беседы с российскими учителями поделился профессор, директор Лаборатории современных педагогических технологий Шэньсийского педагогического университета при Министерстве образовании Китая Ху Вэйпин.
– Опыт организации учебного процесса в каждой стране разный, но объединяет всех педагогов желание дать своим ученикам как можно больше знаний, – говорит Ху Вэйпин. – Ещё будучи учителем я задался вопросом: почему одним учителям удается хорошо обучать детей, а другим – нет. И это желание узнать, в чём дело, привело меня к исследовательской деятельности. И сегодня своими наблюдениями я делюсь со своими российскими коллегами.
Особый интерес у китайских коллег вызвали методики обучения русскому языку как иностранному.
– Изучению русского языка мы придаём очень больше значение, – замечает профессор, декан факультета русского языка Института иностранных языков ШПУ языка Мэн Ся. – Мы не случайно выбрали для своих студентов, изучающих русских язык, местом педагогической практики Международную лингвистическую школу. Уже много лет преподаватели МЛШ успешно обучают школьников из Южной Кореи, Японии, Китая, и мы видим, как после месяца практики наши студенты делают успехи.
Лю Юхан – практикант, будущий преподаватель русского языка как иностранного. На своих уроках в Международной лингвистической школе с корейскими учениками он использует методику своего преподавателя, профессора факультета русского языка Шэньсийского педагогического университета, директора Русского центра при этом вузе Натальи Царевой.
– Мне нравится русский язык, – говорит Лю Юхан. – Я первый раз в России, и очень рад, что у меня есть возможность пройти практику по моей будущей специальности и что мои маленькие ученики из Японии и Кореи хорошо меня понимают.
В ходе International Week иностранные студенты Международной лингвистической школы из Японии, Китая, Республики Корея, Великобритании, ЮАР, Индии познакомились с историей русского костюма, побывали на купеческом чаепитии, а российские школьники в свою очередь узнали традиции стран, откуда приехали их одноклассники.
– Пример глобализации мира мы можем наблюдать на примере нашей школе, когда в одном классе обучаются ребята из 3–4 стран, – говорит директор МЛШ Ольга Шевченко. – И в числе своих задач мы видим не только качественное обучение, но и приобщение наших иностранных студентов к русской культуре, для чего и проводим такое мероприятие как International Week.
Новости по теме
Новые публикации
Жизнь как поступок. 130 лет Михаилу Бахтину 17.11.2025
17 ноября исполняется 130 лет со дня рождения Михаила Михайловича Бахтина, выдающегося русского философа и литературоведа. Его жизнь, как и жизнь всякого, кто мыслит нестандартно и живет в эпоху перемен, полна трагизма, но в то же время наполнена высоким содержанием и духовностью.