RUS
EN
 / Главная / Все новости / Европе удалось смягчить американские санкции в части энергопроектов с участием России

Европе удалось смягчить американские санкции в части энергопроектов с участием России

Редакция портала «Русский мир»
17.08.2017

Фото: pixabay.comЕвропа смогла вывести из-под действия американских санкций некоторые энергетические проекты с участием России, считает Владимир Чижов, представляющий нашу страну в ЕС. По его словам, в новом законе появился некоторых люфт, сообщает РИА «Новости». Брюссель причисляет его к своим достижениям, так как он был достигнут, по мнению ЕС, благодаря его усилиям на этапе утверждения санкционного закона.

Дипломат подтвердил, что кое-какие углы удалось сгладить. Он пояснил, что в статье, касающейся газопроводов, выражение о том, что президент США должен предпринимать меры, поменяли на выражение «президент может». Кроме того, доля допустимого российского участия была повышена с десяти процентов до тридцати трёх. Это дало возможность вывести часть соглашений из-под новых ограничений, но это не затронуло второй «Северный поток» и другие масштабные проекты.

Владимир Чижов также сомневается, что Евросоюз сможет выработать какую-то единую позицию по поводу санкций. Он пояснил, что Германия и Франция достаточно жёстко высказались против, но балтийские республики и Польша от них остаются в восторге.

Российский постпред также уверен, чтоб Брюссель не станет вводить санкции против Вашингтона, несмотря на потери европейского бизнеса. Все обсуждения этого вопроса сведутся к выторговыванию каких-либо исключений или договорённостей о неиспользовании некоторых инструментов, содержащихся в законе.
Метки:
санкции, Евросоюз

Новости по теме

Новые публикации

«Если Россия открыла двери для наших абитуриентов и даёт им возможность получить достойное образование, то почему бы нам – диаспорам и общинам – не помочь и не встать рядом, чтобы быть полезными», – так считает глава таджикской диаспоры «Памир», представитель Федерации мигрантов России в Республике Северная Осетия Арсен Худододов. Сегодня по его инициативе реализуется важный проект «Русские книги – детям Таджикистана».
«Колокольчики мои, цветики степные», – от этих строк Алексея Толстого русское сердце охватывает светлая грусть. А китайский читатель удивится – зачем сочинять стихи о сорняках? Чтобы уяснить подобные различия, мало разговорного и толкового словарей. В Российском государственном педагогическом университете имени Герцена выпускают серию словарей для китайских студентов-филологов «Вербальные коды русской культуры в лексике языка».