EN
 / Главная / Все новости / Российские соотечественники требуют у Ангелы Меркель остановить конфликт с Россией

Российские соотечественники требуют у Ангелы Меркель остановить конфликт с Россией

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»
18.08.2014

Акция протеста против политики ЕС по эскалации конфликта с Россией прошла в Риге, куда с визитом прибывает канцлер Германии Ангела Меркель, сообщает ИТАР-ТАСС.

Пикет провели активисты партии «Русский союз Латвии». По словам организаторов, «его цель — призвать руководство стран Европейского союза, в том числе канцлера ФРГ и правительство Латвии, приступить к деэскалации конфликта с Россией». 

В полдень участники акции вышли к посольству Германии с плакатами «Нет войне санкций!», «Европейский союз — не сателлит США», «Фрау Меркель, остановите войну на Украине!», «Пока немцы похудеют, Латвия умрёт с голоду».

Как пояснил один из участников пикета, последний лозунг содержит перефразированную пословицу «пока толстый похудеет, худой ноги протянет» и отражает разницу в социально-экономическом положении двух стран. Инициаторы акции уверены, что введение Россией ответных санкций нанесёт менее заметный урон германской экономике, у которой есть запас устойчивости, чем крайне уязвимой для любых потрясений экономике Латвии.
Метки:
Рига, Русский союз Латвии, российские соотечественники, санкции

Новости по теме

Новые публикации

Глава голландского фонда «Советское поле Славы» Ремко Рейдинг уже больше двадцати пяти лет занимается военным мемориалом около Лесдена и Амерсфорта. Там на военном кладбище «Рюстхоф» покоятся 865 советских военнопленных и жертв фашистских концлагерей. Более 700 из них до сих пор числятся без вести пропавшими.
«Евгения Онегина» перевели на итальянский ещё в XIX веке, а общее количество переводов пушкинского романа в стихах на языке Данте превышает десяток. Правда, самый распространённый из них – прозаический. В своём новом переводе итальянский славист Джузеппе Гини постарался передать музыкальность и ритмику онегинской строфы.