EN

Золотые лекции Русского мира: особенности перевода «Евгения Онегина» Набоковым

 / Главная / Медиа / Интернет-радиоканал “Русский мир” / Программы / Золотые лекции Русского мира: особенности перевода «Евгения Онегина» Набоковым

Золотые лекции Русского мира: особенности перевода «Евгения Онегина» Набоковым

Существует более десятка переводов «Евгения Онегина» на английский язык, выполненных переводчиками из Великобритании и США. Владимир Набоков, в 1964 году впервые осуществил перевод «Евгения Онегина» в форме ритмизированной прозы. Он считал, что главное для переводчика – передача смысла и духа подлинника, и гениальный пушкинский роман нельзя перевести, сохраняя его размер, строфику и рифму: трудно уложить русские рифмы и ритмические схемы в стихотворную форму английского
языка.

Какие возникли у Набокова проблемы в процессе перевода романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и в каком произведении автор описал свои методологические и творческие поиски в работе над художественным переводом «энциклопедии русской жизни»? Как Набоков справился с переводом русских реалий, фразеологизмов, просторечий и архаизмов? Удалось ли ему при переводе русских пословиц и поговорок сохранить эмоционально-экспрессивные оттенки, присущие оригиналу? Об этом и многом другом расскажет ведущая программы – Екатерина Войнова.



ВЫБОР ПРОГРАММЫ

НОВОСТИ РАДИО «РУССКИЙ МИР»

Подведены итоги Всероссийского конкурса СМИ «Патриот России — 2020». В радиономинации «Мы - россияне» третье место заняли сразу две радиопередачи ТРК «Русский мир» - «Литературная гостиная», автора и ведущей Лолы Звонарёвой, и «Герои нашего времени» Романа Максимова. Лола
25 октября 2019 года в Москве состоялся форум-диалог «Языковая политика: общероссийская экспертиза». Его организует Федеральное агентство по делам национальностей. По традиции местом проведения форума стало историческое здание Торгово-промышленной палаты Российской Федерации на улице Ильинка.
Финал фестиваля-конкурса «Новое и перспективное», который является межрегиональной площадкой для обмена успешными проектными практиками в социокультурной деятельности, состоялся накануне в Научно-исследовательском кинофотоинституте. В этом году мероприятие было посвящено Году театра в России.
Независимая Национальная Интернет-Премия «НА БЛАГО МИРА» присуждается индивидуальным авторам и творческим коллективам за добро и гуманизм в искусстве. Онлайн конкурс, направлен на поддержку и популяризацию произведений литературы и искусства, а также Интернет-порталов,

КОНТАКТЫ

Радио “Русский мир”
Тел.: +7 (926) 089-51-89

Задать вопрос по электронной почте:

Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA