EN
<< Назад

«Уральский Маркес. Артисты Челябинского Нового Художественного театра оживили сказы Бажова на сцене», Екатерина Сырцева. Номинация «Поколение мира» (Россия, г. Челябинск)

Уральский Маркес

Артисты Нового Художественного театра оживили сказы Бажова на сцене

Это не тот случай, когда начать публикацию можно звучным подзаголовком о «новом прочтении великого писателя». И слава Богу, что не тот. Потому что Павла Бажова не нужно читать «по-новому». Еще в прошлом веке в своих сказах он выразил в словах то, что остается живым и актуальным по сей день. И стремление НХТ привлечь внимание южноуральцев к творчеству этого выдающегося писателя, напомнить о тех исконных архетипах и душевных качествах, которые незримо живут в нас и сегодня, дорогого стоит.

Интересные детали

Спектакль «Малахитовая шкатулка» – «дитя», в буквальном смысле рожденное творческим коллективом Нового Художественного театра. Желание воплотить любимые с детства сказы на театральной сцене появилось у заведующей литературной частью НХТ Майи Давыдовой, которая выступила автором идеи и литературным редактором будущего спектакля. Ее замысел нашел отклик у режиссера НХТ Евгении Зензиной. Неподдельным интересом к проекту прониклись и актеры театра, которым предстояло сыграть на сцене сразу по несколько персонажей.

Удивительно, но почти всегда хорошие задумки получают поддержку каким-то необыкновенным образом. Так вышло и на этот раз. В тот момент (а было это два года назад) Союз театральных деятелей России как раз объявил конкурс, победитель которого получал творческую стипендию на реализацию самостоятельного проекта. Думаю, не стоит говорить, кто стал обладателем этого гранта.

Спектакль из двух частей «Малахитовая шкатулка» увидел свет в 2016 году. Его первая часть, собственно «Малахитовая шкатулка», основывалась на одноименном сказе и сказе «Медной горы Хозяйка». Роль сказительниц в ней исполнили Ксения Бойко и Марина Оликер. Первая сыграла персонажей из мира людей, используя при этом всю психологическую гамму эмоций, на которую она способна. Марина Оликер стала воплощением персонажей из мира искусства и природы, со свойственной ей пластичностью виртуозно изображая переход из пространства волшебства в реальность.

Перед зрителями спектакля разворачивается два мира – мир природы и непостижимой красоты, которая вдохновляет людей на творчество, и мир простых людей, честного и нечестного люда. Столкновение этих пластов реальности для каждого персонажа оборачивается своей историей, каждая из которых поучительна по-своему.

– Часто бывает так, что встреча человека с истинной красотой природы, с чистым искусством не приносит ему простого человеческого счастья, – поясняет главную мысль этой части спектакля Майя Давыдова. – В этом – глубокая, взрослая философия Бажова. Да, в этих сказах много волшебных сюжетов, которые легко считывают дети. Поэтому, кстати, спектакль интересен и юным, и возрастным зрителям. Но глубинные смыслы могут считать только взрослые.

Еще одна интересная деталь. В разговоре с Майей Давыдовой родилось неожиданное (для меня), но приятное сравнение Бажова с Габриэлем Гарсиа Маркесом, моим любимым писателем, ярчайшим представителем латиноамериканской прозы второй половины ХХ века и так называемого «магического реализма» в литературе. И сравнение это обоснованно. Бажов действительно воплощает в своих сказах мир национального бытия с его особыми представлениями о магии, которые вплетены в реальную жизнь людей. Искусство здесь немыслимо без магического начала. Персонажи отдельных историй оказываются, так или иначе, связаны друг с другом. В общем, всё, как у латиноамериканских романистов.

Что скрывает сказка

В первой увидевшей свет части спектакля (хотя в конечном варианте она исполняется второй) Хозяйка Медной горы – воплощение уральских недр и хранительница секретов высокого мастерства – испытывает главного героя, Степана. Она сулит ему богатства, но, даже выполнив все ее поручения и получив обещанную награду, парень не отрекается от своей земной жизни и возвращается к любимой. Но уже не тем, кем был раньше. Познав глубинные тайны истинной красоты и искусства, Степан не может быть счастлив в обычном мире. Что это? Цена за прикосновение к недостижимому и надмирному? Или неспособность жить с осознанием этой Красоты?

Иначе складывается судьба дочери Степана – Танюшки. В ее истории прослеживается тема поиска себя, поиска своего дела и верности ему. Будучи не такой, как все, Танюшка неустанно верит, что она найдет свой путь, встретит тех, кто поддержит ее талант и поможет раскрыться ее душевной красоте. Встреча с незнакомкой, которая появляется неведомо откуда, обучает ее мастерству рукоделия и снова исчезает, становится переломным моментом в жизни героини. После этого она обретает способность видеть вещи в истинном свете и отличать истину от фальши, душевные богатства от алчности и зависти, внутреннюю красоту от внешнего блеска. Кто знает, может, это сама Хозяйка Медной горы, ее духовная мать, явилась к девушке, чтобы помочь ей обрести свое истинное предназначение? После этого Танюшка (как и ее отец когда-то) недолго пробыла в мире людей – обернулась ящеркой и вернулась в свой истинный дом…

Эти мысли и переживания, которые могут возникнуть в жизни каждого человека, переданы артистами с изящным юмором, долей иронии и игры. Поэтому известие о смерти Степана не вызывает щемящей грусти, а исчезновение Танюшки воспринимается как нечто само собой разумеющееся. Как будто автор сказов сквозь десятилетия говорит нам: жизнь – непростая штука, но не стоит относиться к ней все время слишком серьезно. Иногда хорошо и улыбнуться трудностям и понять, что все жизненные препоны – это лишь очередная ступенька на пути к себе.

Примерно в той же тональности выдержана и вторая часть. Сказы «Две ящерки» и «Таюткино зеркальце» оживают перед зрителями благодаря искренней и эмоциональной игре Дмитрия Николенко и Марии Кристовер. Ты вроде бы слушаешь сказку, но постепенно полуволшебная история о жестоких приказчиках, несгибаемых уральских людях и вере в чудо заставляет по-другому осмыслить увиденное.

Там всё, как и сегодня: есть люди, которым нужна только нажива и которые способны послать на смерть человека ради собственной выгоды; а есть те, кто страдает от этого самодурства и жестокости власть имущих, но борется до конца. Во главе угла в этих сказах – тема народной доли. Это истории о том, как простой уральский (и смотри шире – русский) человек способен пройти через все преграды и ополчившиеся на него обстоятельства, но при этом сохранить веру в жизнь, бодрость духа и находчивость. Видя крепость человеческой души, героям помогает волшебная природа, которая неизменно является и здесь в образе Хозяйки Медной горы.

Вот мое прочтение спектакля «Малахитовая шкатулка», который теперь украшает репертуар Нового Художественного театра. Оно не ново, к тому же субъективно. Каждый в итоге составит свое представление об этом спектакле. Но лично меня здесь радует попадание в самую суть. Сегодня, когда столько разговоров ведется о поиске национальной идеи, ответ рядом. В научных исследованиях творчества Бажова есть такая мысль: образ Хозяйки Медной горы – это воплощение «гения места» – того, что создает и сохраняет особую атмосферу и дух той или иной территории. В этом случае – Урала. И хотим мы того или нет, знание об этом может открыть глаза на многие явления нашей действительно непростой жизни. Поэтому можно искать неуловимую национальную идею, а можно почитать Бажова, и понять, что всё уже найдено.

Екатерина Сырцева

Ссылка на публикацию на сайте

Новости

Ещё несколько лет назад студент из Иордании Абу Жад Анас Али Касему не знал, где находится Россия и как выглядит русский алфавит. А сегодня он свободно говорит и пишет на русском языке. За своё эссе, представленное на международный молодёжный творческий конкурс фонда «Русский мир» «Слово за нами», он получил второе место.
Молодёжный форум «Поколение мира», проходивший в рамках X Ассамблеи Русского мира, собрал несколько сотен молодых людей из десятков стран. Одним из важных событий форума стал Международный молодёжный творческий конкурс «Слово за нами», в котором принимали участие школьники и студенты из 43 стран. Мы попросили победителей конкурса школьных сочинений Сергея Беляева из Тирасполя и Юлию Кирс из Таллина поделиться своими впечатлениями.
Одним из победителей международного молодёжного творческого конкурса «Слово за нами», проходившего в рамках молодёжной программы «Поколение мира», стал Чэнь Тин – студент Шанхайского университета иностранных языков. Мы попросили его поделиться своими впечатлениями.

Контакты

Конкурс «Со-Творение»
E-mail: konkurs2016@russkiymir.ru

Конкурс «Слово за нами»
E-mail: slovozanami@russkiymir.ru

Международный фестиваль «Друзья, прекрасен наш союз!»
E-mail: rogachkova@russkiymir.ru

Телефоны: +7(909) 935-60-17;
+7(495) 981-66-70 доб. 177.