EN

XV Российско-итальянская литературная премия для молодых писателей и переводчиков «Радуга»

15.04.2024

анонс-премия210224.jpg

Начался приём заявок на соискание XV Российско-итальянской литературной премии для молодых писателей и переводчиков от 18 до 35 лет «Радуга».

Премия «Радуга», учреждённая в 2010 году, проводится Литературным институтом им. А. М. Горького и веронской некоммерческой ассоциацией «Познаём Евразию». Цель премии — поощрение творчества молодых итальянских и российских писателей и переводчиков, открытие новых имён в литературе, укрепление российско-итальянских культурных связей.

Размер премии в номинации «Молодой писатель» составляет 5 тысяч евро, в номинации «Молодой переводчик» – 2,5 тысячи евро. Десять лучших рассказов, присланных на конкурс (пять от России и пять от Италии), будут опубликованы в 15-м литературном альманахе, выпускаемом издательством «Познаём Евразию». С электронной версией альманаха можно ознакомиться по ссылке.

Конкурсные работы принимаются до 15 апреля включительно (рассказы и переводы должны быть длиной до 10 000 знаков с пробелами). Церемония награждения пройдёт в октябре 2024 года в Москве, место и точная дата проведения будут объявлены позже.

Положение о конкурсе можно найти на сайте Литинститута.

Новые публикации

С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.