EN

Международная конференция «Русская школа за рубежом в условиях современных вызовов»

26.10.2023

26 – 28 октября 2023 года в Касабланке (Марокко) состоится Международная конференция «Русская школа за рубежом в условиях современных вызовов». Организатор – Всемирная ассоциация русских школ.

Конференция предоставляет широкую площадку для открытого и всеобъемлющего диалога между руководителями, педагогическими коллективами русских школ из разных стран мира, методистами и авторами учебников, ведущими экспертами в области преподавания русского языка и литературы.

В конференции примут участие представители педагогического сообщества из 38 стран мира. Ключевые спикеры: профессор Т. В. Черниговская, автор педагогических технологий Е. В. Колесникова, профессор В. П. Синячкин, профессор Н. В. Поморцева, доцент М. Н. Куновски, член-корреспондент Российской академии образования Г. И. Ефремова.

Цель мероприятия – объединение русских школ разных стран мира по вопросам выработки общих и страновых подходов организационного и методического характера к решению проблем функционирования русских школ общего и дополнительного образования различных регионов мира, обмен опытом и распространение лучших практик по использованию новых форм и методов преподавания русского языка как иностранного, как второго родного и учебных дисциплин (предметов) на русском языке, цифровых решений образовательных задач.

В рамках конференции предусмотрены пленарное и секционные заседания, форум методических идей, дискуссионная площадка и круглый стол, на которых выступят представители педагогических коллективов русских школ, российского образования, частные педагоги, авторы оригинальных методик и учебно-методических пособий. Отдельная секция объединит участников для обсуждения практических аспектов создания, функционирования и развития русских школ в современных геополитических реалиях.

Для участников конференции пройдут курсы повышения квалификации, состоится рабочая встреча членов Всемирной ассоциации русских школ, будет организована выставка учебно-методической литературы.

Все мероприятия пройдут в очном и дистанционном форматах. Зарегистрироваться можно по ссылке

Контакты: info@iarsh.com

Новые публикации

С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.