EN
 / Главная / Публикации / Большой балет онлайн

Большой балет онлайн

12.03.2012

Базарная площадь, «Корсар»Фото с сайта Большого театра

Идея прямой трансляции спектаклей через Интернет в последнее время становится всё более популярной. Пионером здесь стала нью-йоркская «Метрополитен-опера», начавшая показы ещё в декабре 2006 года. С осени прошлого года эти постановки смогли увидеть и российские зрители (о двух первых постановках этой серии, «Анне Болейн» и «Фаусте», «Русский мир» в своё время писал). Примеру последовали и другие ведущие театры мира, включая прославленную миланскую «Ла Скалу».

Большой театр тоже присоединился к мировому тренду, начав трансляции своих балетных постановок в 2010-м, когда во французских кинотеатрах показали «Пламя Парижа». С тех пор спектакли ГАБТа демонстрировали по всему миру, но только не в России. По словам руководства театра, здешние кинотеатры интереса к проекту не проявили. Почему так получилось – непонятно, ведь записи оперных спектаклей достаточно регулярно показывают в некоторых кинотеатрах Москвы, Петербурга и других городов. Трудно поверить, что любителей балета в этих местах намного меньше, чем любителей оперы.

В этом году руководство ГАБТа наконец-то решило прекратить дискриминацию отечественных балетоманов. В минувшее воскресенье на канале театра в YouTube был показан «Корсар» – первая онлайновая интернет-трансляция балета Большого. Одновременно театр анонсировал показ ещё нескольких постановок: 29 апреля пользователи Всемирной паутины увидят «Светлый ручей», 24 июня – «Раймонду», а следующей осенью – «Утраченные иллюзии» и «Дочь фараона».

Стоит отметить, что выход Большого на киноэкраны произошёл задолго до эпохи Интернета. Ещё в 1954 году был снят фильм «Мастера русского балета», состоящий из трёх балетных фрагментов в исполнении ведущих солистов Большого: Улановой, Плисецкой, Чебукиани… В 1957-м на экраны вышел фильм «Лебединое озеро» с Майей Плисецкой и Николаем Фадееевым – едва ли не первая полная экранизация классического балета; создатели фильма попытались максимально воссоздать театральную атмосферу, так что камера то и дело показывала не сцену, а зал, демонстрируя реакцию зрителей. Затем были «Спящая красавица», «Ромео и Джульетта», «Спартак»…

Прямые трансляции балетных и оперных спектаклей Большого также появились задолго до Всемирной паутины – в советские времена телевидение и радио часто передавали живую классическую музыку, включая постановки ведущих театров. К примеру, в 1989 году мы всей семьёй смотрели трансляцию «Так поступают все» Моцарта в исполнении оркестра и певцов «Ла Скала», гастролировавших в тот год на сцене Большого. (О том, чтобы достать билет на спектакль, нельзя было и мечтать.) Так что, если не считать чисто технических моментов, для ГАБТа нынешняя идея прямой трансляции через Интернет, по большому счёту, хорошо забытое старое.
 

Танец невольников, «Корсар»Фото с сайта Большого театра

Для любителей балета решение руководства Большого театра – настоящий подарок. Понятно, что в Сети можно скачать множество постановок всех классических балетов, включая «Корсара». Однако настоящему балетоману хочется следить и за тем, что происходит на ведущих сценах «здесь и сейчас». А попасть на спектакль Большого не всегда получается даже у тех, кто живёт в Москве.

Что касается театра, то подобные проекты для него, прежде всего, хорошая реклама. Разумеется, репутация театральной балетной труппы по-прежнему на высоте, однако в свете последних скандалов многие могут задуматься, стоит ли идти в театр, и не поставят ли там очередную «трапецию с голыми боярами». Показ «городу и миру» классического спектакля, к тому же одного из лучших в сегодняшнем репертуаре, – лучший способ доказать, что один из старейших российских театров сохранил свои лучшие традиции.

Удачному спектаклю в театре аплодируют. Ну а в Интернете для выражения своих чувств существуют комментарии. Судя по ним, многочисленные поклонники балета, посмотревшие «Корсара» в Сети, остались довольны и самой постановкой, и качеством трансляции, и работой операторов. «Посмотрел трансляцию. Пожалел о том, что не взял билеты. Очень красиво выступили!», «Это было великолепно! Огромное спасибо за возможность посмотреть!» «Замечательно! Прекрасная идея трансляции по YouTube! Огромное спасибо!». «Спасибо большое! Мне, жителю провинции, наверное, никогда вживую эту всю красоту не увидеть». «Потрясающее шоу» – вот только некоторые восторженные отзывы зрителей. И если следующие постановки будут не хуже, проект ждёт не меньший успех, чем оперные трансляции из «Метрополитен».

Единственное, что огорчает – воскресный спектакль смогли посмотреть только пользователи из России. Даже для жителей СНГ, не говоря уже о дальнем зарубежье, а поклонников русского балета немало и там, доступ к трансляции был заблокирован. Не знаю, чем в данном случае руководствовался театр – коммерческими соображениями, вопросами авторского права или чем-то другим. В любом случае подобный «патриотизм» не кажется уместным. И если многочисленные зарубежные пользователи также смогут насладиться лучшими образцами современной отечественной культуры, то выиграют от этого все – и они, и театр, и Россия.

Иван Новгородцев

 

Также по теме

Новые публикации

Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева