SPA FRA ENG ARA
EN

«Русский язык очень популярен на Кубе»

Институт Пушкина10.12.2025

Фото: пресс-служба Института Пушкина

Институт Пушкина при поддержке Минобрнауки России проводит с 9 по 11 декабря олимпиаду по русскому языку для студентов кубинских вузов, изучающих русский язык. Одновременно для кубинских преподавателей-русистов реализуется программа повышения квалификации.

«Преподаватели Института Пушкина системно включены в работу совместной кафедры русского языка и культуры им. А. С. Пушкина Гаванского университета, осуществляется разработка специальных учебно-методических материалов для кубинских студентов. Мы планируем запись новых обучающих уроков по русскому языку для кубинского телевидения. Олимпиада по русскому языку уже стала доброй традицией среди кубинских студентов, мы проводим её в четвёртый раз. Это прекрасная возможность для победителей побывать в Москве, повысить уровень владения русским языком, пообщаться с носителями языка и познакомиться с современной Россией, возможностями системы образования и культурными традициями нашей страны», — отметил ректор Института Пушкина Никита Гусев.

В олимпиаде по русскому языку примут участие более 80 студентов Гаванского университета и Университета Орьенте. Для участников будут организованы очные испытания: аудирование и написание сочинения, а также устный экзамен.

Победители олимпиады приедут в Москву на летнюю школу Института Пушкина в следующем году. Их ждёт трёхнедельный курс по русскому языку, знакомство с российской культурой и достопримечательностями столицы.

Старт олимпиады на Кубе. Фото: пресс-служба Института Пушкина

Кроме того, на этой неделе эксперты Института Пушкина проведут программу повышения квалификации для кубинских преподавателей-русистов. Они познакомят с методиками обучения произношению, аудированию и современными подходами к созданию учебных пособий, а также возможностями использования искусственного интеллекта в обучении русскому языку.

В 2025 году благодаря поддержке Минобрнауки России Институт Пушкина организовал ряд ключевых мероприятий для кубинских русистов: летнюю стажировку для преподавателей русского языка и студентов в Москве, а также экспедицию участников международной волонтерской программы «Послы русского языка в мире». С июня по декабрь преподаватели Института Пушкина проводили уроки по русскому языку в Гаванском университете для студентов факультетов иностранных языков и туризма, а также для всех желающих изучать язык с нуля. Заключительным мероприятием Института Пушкина в 2025 году станет олимпиада по русскому языку для кубинских студентов.

Фото: пресс-служба Института Пушкина

«Участие в олимпиаде – это огромная возможность для наших студентов, они могут общаться ещё и со студентами-русистами со всей Кубы. Мы ценим отношения с Институтом Пушкина, преподаватели постоянно приезжают и обучают наших студентов. Надеемся на развитие нашего сотрудничества. В следующем году предлагаем организовать специальную совместную конференцию к 6 июня, дню рождения Пушкина и Дню русского языка», — рассказал о перспективах сотрудничества декан факультета иностранных языков Гаванского университета Аньер Лопес Перес.

Кроме того, в этом году в Университете Орьенте в городе Сантьяго-де-Куба впервые стартовала партнёрская программа обучения русскому языку.

«Этот проект — хорошая возможность для студентов улучшить свои знания русского языка. Русский язык очень популярен на Кубе, и мы гордимся, что в университете ведется обучение русскому языку как второму иностранному. Работа с преподавателем-носителем языка была очень полезна, а студенты были максимально вовлечены в работу на занятиях, — отметила декан факультета иностранных языков Университета Орьенте Мильсания Фумеро Лопез.

Всего за год слушателями курсов русского языка Института Пушкина стали более 180 кубинских граждан.

Справка

Институт Пушкина начал свою работу на Кубе в 1977 году, когда был открыт филиал института. В 2017 году начался новый этап сотрудничества Института Пушкина с Кубой, была открыта кафедра русского языка и культуры им. А.С. Пушкина на факультете иностранных языков Гаванского университета. В следующем году образовательные мероприятия Института Пушкина будут продолжены при поддержке Минобрнауки России, МИД России и Россотрудничества. В 2027 году планируется проведение серии юбилейных мероприятий к 50-летию деятельности Института на Кубе.

 

Также по теме

Новые публикации

Преподаватель, переводчик, куратор Лиги русистов Феликс Фернандо – один из главных популяризаторов русского языка в Шри-Ланке. В его переводах сингальцы знакомятся с произведениями Водолазкина и Цыпкина, а будущие полицейские и дипломаты с увлечением учат русские скороговорки.
В январе исполнилось 90 лет со дня рождения Николая Рубцова. Сегодня стихи поэта, подзабытого на родине, по-прежнему переводят на многие языки мира. Литературовед Лу Вэнья, наверное, главный специалист по творчеству нашего соотечественника в Китае. Именно она познакомила китайских читателей с десятками стихов русского поэта и продолжает открывать им поэзию Русского Севера.
21 января исполняется 120 лет со дня рождения хореографа с мировым именем – Игоря Александровича Моисеева. Именно он первым в мире придумал объединить фольклорное танцевальное творчество с классической хореографией, подняв тем самым народный танец до уровня высокого искусства.
Живущий в столице Эквадора Кито петербуржец Павел Шалагин уверен, что в Латинской Америке проблемой являются не стереотипы, а полное отсутствие содержательного представления о России. Некоммерческий фонд CLE, где Павел является вице-президентом, как раз и пытается показать нашу страну как живое культурное пространство.
Порой сложно ответить на вопрос, как правильно – «деланый» или «деланный», потому что в различного рода текстах встречаются оба варианта. С чем связано двоякое написание? Ответим на вопрос, опираясь на информацию из современных лингвистических справочников.
Инженерные специальности особенно интересны молодым людям в Эфиопии, посколько страна переживает бурное индустриальное развитие. Обучение в российских университетах очень актуально для молодых эфиопов, поскольку российское образование обеспечивает прочную теоретическую базу в сочетании с практическими занятиями на высокотехнологичном оборудовании.
В преддверии Нового года из Монголии вернулись четыре педагога — студенты Горно-Алтайского государственного университета и Алтайского государственного педагогического университета. Это был финальный аккорд большого проекта — «Языковой мост Россия – Монголия 2025».
Завкафедрой русского языка как иностранного (РКИ) Омского государственного педагогического университета Евгений Виданов делится секретами профессии: как научить не носителей «слышать» русский, преодолевать языковой барьер и влюбляться в сложный, но прекрасный язык.