SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Знай русский! Праматерь и прообраз: приставки пра- и про-

Тамара Скок, Елена Подгорная19.11.2024


«Праобраз матрёшки – японская игрушка», «Фанаты нашли праобраз героя…» В этих новостных заголовках допущена одна и та же орфографическая ошибка, причиной которой является незнание авторами различий в семантике приставок пра- и про-.

От ошибок защищает привычка в затруднительных случаях заглядывать в словари. Так, в любом толковом можно увидеть примеры того, как приставки пра- и про- привносят в слова новые значения, да и описание семантики самих префиксов можно обнаружить. В чём же отличия между пра- и про-?

Словари нам подсказывают, что про- – это приставка, служащая для образования новых слов, принадлежащих к разным частям речи. Так, у существительных она указывает на наличие дополнительного признака, на его неинтенсивное проявление или на нахождение между чем-то (промежуток, проседь, проблеск, проулок); у прилагательных – что кто-то является сторонником или действует в интересах кого-либо или чего-либо (прозападные политики).

При образовании глаголов про- может указывать на направленность движения, действия сквозь что-либо, внутрь или мимо чего-либо: прострелить, просверлить; означает перемещение, преодоление или непродолжительность действия: пройти, прогреметь, прогуляться. Кроме того, про- показывает полную охваченность действием предмета или тщательность совершения действия, а также указывает на полное израсходование чего-либо в процессе действия: пропитать, промаслить; прожить (состояние), промотать (наследство). Наконец, про- добавляет значение неточности, ошибочности действия и доведения до какого-либо результата: проморгать, пропустить, процитировать, проанализировать.

Префикс пра- в толковом словаре С. Кузнецова имеет всего три значения: во-первых, обозначает прямую степень родства по восходящей и нисходящей линии – прабабушка, прадед, правнучка; во-вторых, означает предков вообще – праотцы, прародители, прапращур. «Реку Чао-Прая таиландцы почтительно называют "праматерь вод"» (В. Овчинников).

В-третьих, эта приставка вносит смысл «исконный, первоначальный, древний» – праистория, прародина, праязык. «Согласно ряду гипотез, прародиной всех индоевропейцев считается Малая Азия» (В. Сократов).

Очевидно, ошибки в слове прообраз и его написание через а связаны с тем, что пишущий воспринимает его как «нечто древнее, изначальное». Но тут этой связи нет, поскольку лексические значения слова прообраз – «то, что служит образцом для чего-л.», например: «Старая Русса, где в течение восьми лет весной и летом жил Достоевский, — это прообраз города, в котором разворачиваются действия последнего романа писателя "Братья Карамазовы"» (И. Архипов).

Прообразом может быть и некое лицо, послужившее основой для создания литературного персонажа. В этом случае прообраз – это то же, что и прототип: Прообразом Шерлока Холмса стал знаменитый своим дедуктивным методом хирург Джозеф Белл. «А. П. Чехов сделал Ивана Александровича Миндовского прообразом дельца Лопахина из пьесы "Вишнёвый сад"» (Д. Дроздов).

В. Даль фиксировал, что слово прообраз (в его словаре это «образец, пример») пришло из церковнославянского языка, где означало «предзнаменование, предуказание в будущем подобного тому, что совершается в данное время». Написание прообраз закрепилось исторически и стало традиционным.

Также по теме

Новые публикации

Сирийский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар: С Расулом Гамзатовым  мы часто читали друг другу стихи за рюмочкой вкусных напитков Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Знай русский! «Не ровён час» или «не ровен час»? Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.
Учитель-русист из Словакии:  «Интерес к языку Пушкина сохраняется, и это радует» Учитель русского языка из небольшого словацкого города Михаловце Анна Немцова недавно стала одним из победителей российского конкурса «Говорим, пишем, думаем по-русски». В интервью «Русскому миру» педагог рассказала о своих методах преподавания и о причинах сохранения широкого интереса к русскому языку в Словакии.
Василий Тропинин, «русский Тициан» Василий Андреевич Тропинин, 250-летие которого мы отмечаем в этом году, – уникальный художник. Родившись крепостным, он обрёл свободу только в 47 лет, будучи уже давно знаменитым живописцем. За любовь изображать героев в домашней одежде Тропинина называли «халатным портретистом», его сравнивали с французом Грёзом и даже – из-за особого колорита картин – с Тицианом.
Парагвайский футболист Лоренсо Мельгарехо: «С первого дня в России я чувствовал, что меня любят и принимают как своего» Профессиональная карьера футболиста Лоренсо Мельгарехо была тесно связана с Россией. Семь лет он провёл в нашей стране, играя за «Кубань», «Локомотив» и московский «Спартак». За это время спортсмен успел неплохо познакомиться с жизнью россиян и полюбить нашу страну. Именно об этом опыте – какой Россия открылась парагвайцу – мы и поговорили с Лоренсо.
День в истории. «Место встречи» длиною в жизнь. Станиславу Говорухину – 90 29 марта 1936 года в уральском городе Березники родился режиссёр, актёр, сценарист и политик Станислав Сергеевич Говорухин. Его жизнь охватила период грандиозных перемен: от сталинских репрессий и хрущёвской оттепели до перестройки и строительства новой России. И в каждую из этих эпох он умудрялся сказать своё веское, часто неудобное, но всегда честное слово.
День в истории. 250 лет Большому театру 28 марта исполняется 250 лет Большому театру. Впрочем, своё имя – Большой, а также статус одного из ведущих театров оперы и балета не только в стране, но и в мире, он получил далеко не сразу. Пережив четыре пожара за свою долгую историю, театр постепенно обрёл хорошо знакомый всем облик и стал одним из символов российской культуры.
Знай русский! «Мутить воду», «вывести на чистую воду» – откуда пошли выражения? Вода – основа жизни, символ обновления и чистоты, важнейший источник силы. Она сопровождает человека всю жизнь, и потому вполне естественно, что слово «вода» глубоко проникло в нашу культуру, мышление и речь. Доказательство тому – многочисленные устойчивые выражения.