Профессор истории Туринского университета Анджело д’Орси в конце прошлого года выступил с лекцией о русофильстве и русофобии. Несмотря на продолжающиеся попытки «отмены» России, лекция прошла с большим успехом. И сегодня профессор организовал «Тур Д'Орси» по Италии, рассказывая о целях и последствиях русофобии. Знай русский! Взыскать ущерб, играть значение – какая ошибка скрывается в этих фразах?
Тамара Скок, Елена Подгорная29.09.2023
Сколько стилистических недочётов, столько и названий, каждое из которых по-своему характеризует отклонение от норм русского языка. Сегодня речь пойдёт о контаминации. Слово пришло к нам из латинского, где contaminatio буквально означает «смешение». Согласно толковым словарям, контаминация – это появление новой формы, нового значения слова или выражения при непроизвольном объединении, смешении двух в чём-то сходных форм, слов, выражений.
Часто контаминация является в своём роде словотворчеством, приводящим к возникновению окказионализмов (авторских неологизмов), которыми так любили пользоваться русские писатели и поэты. Вспомним, к примеру, рукомашество у Стругацких, дрыганожество у Маяковского, шлёпохвостница у Достоевского.
От авторских неологизмов следует отличать контаминированные слова и выражения, возникновение которых является нарушением общепринятых правил. Пожалуй, ярчайшим примером служит выражение играть значение: «Когда мужик из себя видный, тоже ж играет значение!» (Г. Владимов) В данном случае наблюдается неверное соединение двух похожих по смыслу устойчивых фраз: играть роль и иметь значение.
Ошибкой будет и такое словосочетание, как придавать внимание. Необходимо запомнить, что правильно говорить уделять внимание и придавать значение: «Он не так глуп, чтобы придавать значение поповской стрижке…» (Н. Лесков); «Денис глубоко был проникнут хозяйственным духом и поэтому не способен был уделить внимание человеческому страданию» (А. Макаренко).
Процесс контаминации наблюдается во фразе потерпеть потери. Потерпеть можно неудачу (убыток, провал), а потери (утрату, наказание) можно понести. Отметим, что слово поражение равнозначно относится и к глаголу понести, и к глаголу потерпеть.
Ошибочными являются выражения одержать успех (правильно: одержать победу, добиться успеха), взыскать ущерб (правильно: взыскать долг или деньги, возместить ущерб), предпринять меры (правильно: предпринять шаги, принять меры), имеет место быть (правильно: имеет место (наличествует) и имеет быть (должен состояться)).
Выражение показать образец логично будет звучать в речи продавца тканей или других товаров, но, когда тема разговора касается подражания кому-либо, корректно использовать сочетания служить образцом, показывать пример.
Контаминация часто встречается и в неправильных вариантах фразеологических сочетаний: язык не поднимается (правильно: язык не поворачивается, рука не поднимается), по гроб доски (правильно: по гроб жизни, до гробовой доски), смотреть спустя рукава (правильно: смотреть сквозь пальцы, работать спустя рукава), молчит как рыба об лёд (правильно: молчит как рыба, бьётся как рыба об лёд).
Также по теме
Новые публикации
Профессор истории Туринского университета Анджело д’Орси в конце прошлого года выступил с лекцией о русофильстве и русофобии. Несмотря на продолжающиеся попытки «отмены» России, лекция прошла с большим успехом. И сегодня профессор организовал «Тур Д'Орси» по Италии, рассказывая о целях и последствиях русофобии.
С 22 по 29 марта 2026 года в Санкт-Петербурге прошла Девятая просветительская программа для юных соотечественников «Читаем блокадную книгу». Всего в Северную столицу прибыли 43 человека из пяти стран – Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Франции и Южной Осетии.
Общество славистов Сербии – одна из старейших национальных организаций русистов. О том, как создавалось Общество, какие проекты сегодня в центре внимания и каковы его планы на будущее, рассказывает первый заместитель председателя Биляна Марич и второй заместитель председателя Лука Меденица.
Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.
Учитель русского языка из небольшого словацкого города Михаловце Анна Немцова недавно стала одним из победителей российского конкурса «Говорим, пишем, думаем по-русски». В интервью «Русскому миру» педагог рассказала о своих методах преподавания и о причинах сохранения широкого интереса к русскому языку в Словакии.
Профессиональная карьера футболиста Лоренсо Мельгарехо была тесно связана с Россией. Семь лет он провёл в нашей стране, играя за «Кубань», «Локомотив» и московский «Спартак». За это время спортсмен успел неплохо познакомиться с жизнью россиян и полюбить нашу страну. Именно об этом опыте – какой Россия открылась парагвайцу – мы и поговорили с Лоренсо.