SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Знай русский! Подмышки, под мышки, из-под мышки – как не запутаться в написании?

Тамара Скок, Елена Подгорная27.06.2023

Довольно часто носители русского языка сталкиваются с лексемами, написание которых вводит в заблуждение: в одних случаях слова пишутся слитно, а в других – раздельно. К подобным примерам относятся «подмышки» и «под мышки». Сравним два предложения:

«У одного солдата правая рука в повязке и на кисти наворочена целая шапка, так что карты держит он в правой подмышке или в локтевом сгибе, а ходит левой рукой» (А. П. Чехов).

«Он вынул из кармана двугривенный, отдал хозяину, взял портрет под мышку и потащил его с собою» (Н. В. Гоголь).

Почему в первом предложении слитное написание, а во втором раздельное? Следует рассмотреть значение существительного «подмышки» (и его происхождение), чтобы понять, какие условия влияют на орфографию.

Как известно, мышка – это уменьшительное наименование маленького зверька (мыши), но в русском языке это слово имеет ещё одно значение – мышца (она же мускула) под плечевым сгибом. Согласно этимологическому словарю М. Фасмера, такое название этот орган движения получил из-за сходства сокращающейся мышцы, особенно под кожей плеча, с бегающей мышью. Слово имеет латинское происхождение: mūs (мышь) → musculus (мышонок).

Подмышка же – это внутренняя часть плечевого сгиба, место между плечевым суставом и грудной клеткой, ограниченное двумя видами мышц, то есть буквально – область под мышцей. Подмышка – это склоняемое существительное, которое всегда пишется слитно: «За ними с ведром в руках, засучив рубаху под самые (что?) подмышки и держа её зубами за подол, ходил Стёпка» (А. П. Чехов); «Ротмистр был буквально вне себя и так весь трясся от гнева, что даже дрожал густой черный мох на (на чём?) подмышках его мускулистых рук, которые он теперь судорожно сжал снова над своею головою» (Н. С. Лесков).

Раздельно это слово будет писаться лишь в том случае, когда в предложении оно будет выполнять функцию наречного сочетания (предлог под и сущ. мышка), которое отвечает на вопросы: Как? Каким образом? Где?

«Его тащили (как?) под мышки, и он что-то кричал» (Л. Н. Толстой); «Мужики, в изорванных (где?) под мышками тулупах, отчаянно продирались сквозь толпу…» (И. С. Тургенев).

Приведённые выше примеры убеждают нас в том, что на слитное или раздельное написание влияет контекст. Зато сочетание из-под мышки пишется только таким образом и никак иначе: «Медведь … как только стал на землю, сейчас же вынул из-под мышки жестоко измятую шляпу и положил её себе на макушку…» (Н. С. Лесков); «Азазелло на ходу вынул из-под мышки Маргариты щётку, и та исчезла без всякого стука в темноте» (М. А. Булгаков).

Также по теме

Новые публикации

Сирийский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар: С Расулом Гамзатовым  мы часто читали друг другу стихи за рюмочкой вкусных напитков Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Знай русский! «Не ровён час» или «не ровен час»? Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.
Учитель-русист из Словакии:  «Интерес к языку Пушкина сохраняется, и это радует» Учитель русского языка из небольшого словацкого города Михаловце Анна Немцова недавно стала одним из победителей российского конкурса «Говорим, пишем, думаем по-русски». В интервью «Русскому миру» педагог рассказала о своих методах преподавания и о причинах сохранения широкого интереса к русскому языку в Словакии.
Василий Тропинин, «русский Тициан» Василий Андреевич Тропинин, 250-летие которого мы отмечаем в этом году, – уникальный художник. Родившись крепостным, он обрёл свободу только в 47 лет, будучи уже давно знаменитым живописцем. За любовь изображать героев в домашней одежде Тропинина называли «халатным портретистом», его сравнивали с французом Грёзом и даже – из-за особого колорита картин – с Тицианом.
Парагвайский футболист Лоренсо Мельгарехо: «С первого дня в России я чувствовал, что меня любят и принимают как своего» Профессиональная карьера футболиста Лоренсо Мельгарехо была тесно связана с Россией. Семь лет он провёл в нашей стране, играя за «Кубань», «Локомотив» и московский «Спартак». За это время спортсмен успел неплохо познакомиться с жизнью россиян и полюбить нашу страну. Именно об этом опыте – какой Россия открылась парагвайцу – мы и поговорили с Лоренсо.
День в истории. «Место встречи» длиною в жизнь. Станиславу Говорухину – 90 29 марта 1936 года в уральском городе Березники родился режиссёр, актёр, сценарист и политик Станислав Сергеевич Говорухин. Его жизнь охватила период грандиозных перемен: от сталинских репрессий и хрущёвской оттепели до перестройки и строительства новой России. И в каждую из этих эпох он умудрялся сказать своё веское, часто неудобное, но всегда честное слово.
День в истории. 250 лет Большому театру 28 марта исполняется 250 лет Большому театру. Впрочем, своё имя – Большой, а также статус одного из ведущих театров оперы и балета не только в стране, но и в мире, он получил далеко не сразу. Пережив четыре пожара за свою долгую историю, театр постепенно обрёл хорошо знакомый всем облик и стал одним из символов российской культуры.
Знай русский! «Мутить воду», «вывести на чистую воду» – откуда пошли выражения? Вода – основа жизни, символ обновления и чистоты, важнейший источник силы. Она сопровождает человека всю жизнь, и потому вполне естественно, что слово «вода» глубоко проникло в нашу культуру, мышление и речь. Доказательство тому – многочисленные устойчивые выражения.