С 22 по 29 марта 2026 года в Санкт-Петербурге прошла Девятая просветительская программа для юных соотечественников «Читаем блокадную книгу». Всего в Северную столицу прибыли 43 человека из пяти стран – Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Франции и Южной Осетии. Знай русский! Как правильно: «по приходу на работу» или «по приходе на работу»?
Тамара Скок, Елена Подгорная10.03.2023
«По приходе», «по прилёте», «по приезде»… В этих сочетаниях нет ошибки, хотя некоторым носителям языка они режут слух и кажутся неблагозвучными. Однако грамматически всё верно.
Дело в том, что в случаях, когда предлог по используется в значении «после чего-либо», он употребляется с существительными в предложном падеже. Поэтому сочетания по приходе на работу, по прилёте из отпуска, по приезде в аэропорт, по окончании рабочего дня и так далее – правильные, соответствуют литературной норме современного русского языка. Другие варианты (по приходу, по приезду, по прилёту, по окончанию) хоть и часто звучат в разговорной речи, являются ошибочными. Закрепить правило помогут примеры из художественной литературы.
По приходе, по приезде, по прилёте (после прихода, приезда, прилёта).
«Больше таких уединённых минут сегодня не выдастся: сразу по приходе Зулейха будет мыть лазарет, а Юзуф ― помогать матери…» (Г. Яхина)
«Всю дорогу она шла, как невменяемая, и только по приходе домой поняла, что случилось» (Б. Пастернак).
«По приезде на Крит корабль покинули пехотинцы» (Е. Водолазкин).
«Мне рассказывали, что людям, лишившимся багажа, не во что было одеться по прилёте» (А. Городницкий).
По завершении, по истечении, по окончании (после завершения, истечения, окончания).
«По завершении концерта предполагалось, что колхозники в знак той же дружбы пригласят колонистов к себе на ужин» (А. Приставкин).
«По истечении всякого полугода он ревизовал накопившуюся медную сумму и заменял её мелким серебром» (Н. Гоголь).
«Ещё перед войной по окончании школы едва не все его друзья поступили в лётные военные училища» (В. Быков).
По прибытии, по возвращении (после прибытия, возвращения).
«Большою рысью поехали они назад и по прибытии в залу отдали лошадей конюхам, раскланялись с придворными и охотниками и сели друг против друга на принесённые им стулья» (А. Погорельский).
«По возвращении из краёв далёких засаживал я свой огород в деревне всякой древесной разностью, допрежь всего рябинами и калинами» (В. Астафьев).
Почему же в устной речи так часты ошибки? Срабатывает неосознанное уподобление, ведь у предлога по в русском языке очень широкая сфера употребления и в большинстве случаев он сочетается с дательным падежом: вышивать по канве, идти по мосту, сказать по секрету, приехать по расписанию, читать по слогам, одеваться по моде...
Также по теме
Новые публикации
С 22 по 29 марта 2026 года в Санкт-Петербурге прошла Девятая просветительская программа для юных соотечественников «Читаем блокадную книгу». Всего в Северную столицу прибыли 43 человека из пяти стран – Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Франции и Южной Осетии.
Общество славистов Сербии – одна из старейших национальных организаций русистов. О том, как создавалось Общество, какие проекты сегодня в центре внимания и каковы его планы на будущее, рассказывает первый заместитель председателя Биляна Марич и второй заместитель председателя Лука Меденица.
Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.
Учитель русского языка из небольшого словацкого города Михаловце Анна Немцова недавно стала одним из победителей российского конкурса «Говорим, пишем, думаем по-русски». В интервью «Русскому миру» педагог рассказала о своих методах преподавания и о причинах сохранения широкого интереса к русскому языку в Словакии.
Профессиональная карьера футболиста Лоренсо Мельгарехо была тесно связана с Россией. Семь лет он провёл в нашей стране, играя за «Кубань», «Локомотив» и московский «Спартак». За это время спортсмен успел неплохо познакомиться с жизнью россиян и полюбить нашу страну. Именно об этом опыте – какой Россия открылась парагвайцу – мы и поговорили с Лоренсо.
29 марта 1936 года в уральском городе Березники родился режиссёр, актёр, сценарист и политик Станислав Сергеевич Говорухин. Его жизнь охватила период грандиозных перемен: от сталинских репрессий и хрущёвской оттепели до перестройки и строительства новой России. И в каждую из этих эпох он умудрялся сказать своё веское, часто неудобное, но всегда честное слово.