EN

«Воспоминания» русских эмигрантов представили в Софии


17.12.2013

В Российском культурно-информационном центре в Софии состоялся семинар-презентация издания «Белоэмигранты в Болгарии. Воспоминания», которое вышло по инициативе «Русского академического союза в Болгарии» (РАСБ) и при поддержке представительства Россотрудничества в Болгарии. В книге содержится 23 очерка о судьбах тех, кто вынужден был покинуть Россию в 1920-х годах и обрёл второй дом на болгарской земле, сообщает «Болгария сегодня».

Издание богато иллюстрировано уникальными фотографиями из семейных архивов.

Председатель РАСБ и руководитель семинара Сергей Рожков ознакомил участников с высокой оценкой, данной профессором Института славяноведения РАН Виктором Косиком сборнику воспоминаний представителей русской эмиграции и их потомков. Он подчеркнул, что именно «разноцветность» воспоминаний ведёт к обогащению наших знаний о «русской Болгарии».

Участники семинара высказали пожелание о создании интернет-сайта по русскому зарубежью в Болгарии, на котором авторы книги готовы разместить свои материалы, не вошедшие в сборник.

На семинаре выступили князь Никита Лобанов-Ростовский, эксперт Госархива Болгарии Огнян Пунев, глава Координационного совета соотечественников в Болгарии Марина Дадикозян, председатель Союза инвалидов в Болгарии Владимир Гаристов, потомок русских белоэмигрантов профессор Платон Чумаченко и другие. Руководитель представительства Россотрудничества в Болгарии Виктор Баженов рассказал о мерах, которые предпринимаются по сохранению и поддержанию в должном порядке русских захоронений. Напомним, на днях на центральном кладбище в Софии, где покоятся более 2 000 наших соотечественников, заново открыли «Памятный крест русским беженцам, почившим в Болгарии». Силами российских дипломатов, а также объединений соотечественников «русский участок» кладбища привели в достойный вид, восстановив захоронения русских эмигрантов.

Иван Крылов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
история, история, русская эмиграция, российские соотечественники, презентация, РИКЦ в Софии

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.