EN

Русских школ в Таллине может стать ещё меньше


24.01.2014

Городские власти рассматривают возможность объединения русских гимназий. Об этом заявил вице-мэр Таллина по вопросам образования Михаил Кылварт, сообщает ERR.ee.

С нового учебного года планируется объединить Кесклиннаскую русскую гимназию и гимназию Юхкентали, а также Ласнамяэскую гимназию и гимназию Паэкааре.

По словам Кылварта, процесс объединения учебных заведений рассматривается в разрезе всей школьной системы города Таллина.

В настоящее время в Таллине действуют 82 общеобразовательные школы. Из них 51 школа — с эстонским языком обучения, 24 школы — с русским, 5 школ — с двойным (эстонский и русский) языком обучения, 1 школа — с английским, и 1 школа — с финским языком обучения. Напомним, что в декабре 2013 года Кесклиннаская русская гимназия в Таллине отметила своё 90-летие.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», в апреле 2013 года парламент Эстонии принял поправки к закону «О частной школе», запрещающие открытие частных школ с преподаванием не на эстонском языке без разрешения правительства. Ранее правительство отказало ряду школ в Нарве и Таллине в продлении срока перехода на обучение на эстонском языке.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Таллин, Таллин, российские соотечественники, русские школы

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.