EN
 / Главная / Все новости / Русские школьники со всего мира устроят «Живую классику»

Русские школьники со всего мира устроят «Живую классику»


27.11.2012

Всероссийский конкурс юных чтецов «Живая классика» станет в следующем году международным, сообщает РИА «Новости».

– Мы решили расширить конкурс и пригласили к участию конкурсантов из стран СНГ, нам уже ответили из Молдавии, Украины и Польши. Мы будем стараться расширять границы конкурса, чтобы русскоговорящие дети, живущие за границей, читали, чтобы сохранялась русская культура, – рассказала учредитель и координатор конкурса «Живая классика» Марина Смирнова.

Проект, в котором ученики шестых классов читают вслух любимые прозаические художественные тексты, стартовал в прошлом году. В этом году фестиваль стал уже всероссийским. В нём приняли участие два миллиона шестиклассников из 50 тысяч школ.

В 2013 году в конкурсе «Живая классика» появилось нововведение: теперь в нём могут принять участие и семиклассники. Им предлагают написать эссе о любимом писателе и его произведении. Заявки принимаются до конца декабря.

Председателем жюри международного конкурса – 2013, в которое вошли писатели Михаил Веллер и Виктор Ерофеев, певица Елена Камбурова, журналисты Светлана Сорокина, Владимир Познер, Андрей Максимов и Марина Аромштам, станет актриса Светлана Крючкова.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
конкурс, конкурс, Живая классика, школьники, русская литература

Новости по теме

Новые публикации

Международный проект Meet BRICS Art объединяет художников из России, Бразилии, Китая, Индии и ЮАР. В январе состоялось открытие их виртуальной выставки. Кроме того, участники проекта проведут онлайн-дискуссии: например, обсудят, как художники могут принять участие в оформлении города будущего стран БРИКС.
В стихотворении «Памятник» Александр Пушкин предрёк себе всероссийскую славу. Хантов среди народов, попавших в произведение классика, не оказалось, но Пушкина в Ханты-Мансийском округе и на Ямале любят и читают, в том числе на своём языке. Житель Салехарда Геннадий Кельчин переводит произведения классика на хантыйский, а на русский переложил древние легенды своего народа.