EN
 / Главная / Все новости / Сергей Лавров написал о русских в Ирландии

Сергей Лавров написал о русских в Ирландии


30.05.2012

Министр иностранных дел России Сергей Лавров написал вступление к книге «Русские в Ирландии», сообщает сайт Russian Ireland.

«Развитие отношений партнёрства с зарубежными соотечественниками всегда будет среди приоритетов внешней политики России. Это также касается защиты их законных прав и интересов, укрепления позиций русского языка и культуры за рубежом. Убеждён, книга найдёт своего заинтересованного читателя, будет востребована как убедительное подтверждение традиционно тесных связей соотечественников с исторической Родиной», –  отметил глава МИД РФ.

«В настоящее время в Ирландии проживает более 100 тысяч человек, для которых русский язык является языком межнационального общения. Надеюсь, что данное издание не только поможет вам глубже понять то, что связывает Россию и Ирландию, но и наладить новые контакты, которые позволят укрепить узы дружбы как внутри русскоязычной общины, так и в целом между нашими странами», – отметил посол РФ в Ирландии Максим Пешков.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», подготовкой книги «Русские в Ирландии» занимается издательство «Нашей газеты». Книга посвящена историческим связям между Ирландией и Россией.

Первая часть книги посвящена как россиянам, так и ирландцам, оставившим заметный след в истории отношений между двумя странами. Во второй части рассказывается о современной русскоязычной общине Ирландии, которая образовалась здесь в конце 90-х годов прошлого века.

Книга будет издана при финансовой поддержке фонда «Русский мир» и посольства РФ в Ирландии.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Сергей Лавров, Сергей Лавров, российские соотечественники, история, книги, грант

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева