SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Вечера русской классической музыки состоялись в Ханое

Редакция портала «Русский мир»
03.11.2025



Произведения великих русских композиторов прозвучали в Ханое, сообщает ТАСС. Концерты под названием «Белая ночь» состоялись 1 и 2 ноября. На сцене оперного театра «Хогыом» выступил симфонический оркестр Санкт-Петербургской филармонии, творческий коллектив приехал во Вьетнам в первый раз.

Концерты стали продолжением культурной программы, посвящённой юбилею дипломатических отношений двух стран, которые были установлены 75 лет назад. Как сообщал «Русский мир», к этой дате были приурочены Дни российской культуры.

В афишу входили произведения Чайковского, Мусоргского, Римского-Корсакова. Вместе с оркестром выступили солистка Мариинского театра Екатерина Сергеева и солист театра «Геликон-опера» Алексей Тихомиров. Публика приветствовала длительными овациями артистов, которые, в частности, исполнили любимую китайскими слушателями песню «Подмосковные вечера».

Главный дирижёр Санкт-Петербургской филармонии Николай Алексеев высоко оценил любовь вьетнамских слушателей к классической музыке. По его мнению, культурный мост между странами налажен давно. Важно, уверен, использовать его, потому что музыка представляет собой универсальное средство общения между народами.

Важным событием стало подписание соглашения о сотрудничестве между Петербургской филармонией и вьетнамским агентством Thanh Viet Production, выступившим организатором гастролей.
Метки:
музыка

Новости по теме

Новые публикации

Сирийский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар: С Расулом Гамзатовым  мы часто читали друг другу стихи за рюмочкой вкусных напитков Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Знай русский! «Не ровён час» или «не ровен час»? Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.