SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Студенты из восьми зарубежных вузов будут изучать русский язык в Иркутске

Редакция портала «Русский мир»
03.09.2025



В Иркутском государственном университете (ИГУ) приняли на учёбу студентов из восьми зарубежных вузов-партнёров. Учащиеся из учебных заведений Китая и Южной Кореи будут изучать в Иркутске русский язык в рамках программ академической мобильности, сообщает телеграм-канал Иркутского университета

На учёбу в Россию прибыли студенты следующих китайских вузов: Хэйлунцзянского университета, Яньбяньского университета, Ляонинского педагогического университета, Цицикарского университета и Шэньянского технологического института.

Также русский язык в Иркутском государственном университете будут изучать студенты трёх южнокорейских вузов: Университета Чосон, Университета Сонмун и Университета Каннын-Вонджу.

Минувшим летом в другом вузе города, Иркутском национальном исследовательском техническом университете (ИРНИТУ), прошла Летняя школа повышения квалификации. В ней в течение месяца занимались преподаватели из Китая, Монголии, Узбекистана и Нигерии, они знакомились с современными методиками обучения русскому языку.
Метки:
российские вузы, иностранные студенты

Новости по теме

Новые публикации

Сирийский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар: С Расулом Гамзатовым  мы часто читали друг другу стихи за рюмочкой вкусных напитков Осенью 2026 года известный арабский поэт и переводчик Айман Абу-Шаар отметит своё 80-летие. Несмотря на то, что он уже около 50 лет живёт в России, юбиляр мечтает встретить очередной день рождения в родной Сирии, в Дамаске.
Знай русский! «Не ровён час» или «не ровен час»? Сегодня многими носителями языка это выражение позабыто, хотя в прошлых столетиях оно активно употреблялось в устной и письменной речи. На страницах художественных произведений фраза встречается часто, поэтому будет не лишним прояснить её значение, произношение и правописание.