EN

В Германии провели акцию в память о подвиге советских лётчиков над Берлином в 1966 году

Редакция портала «Русский мир»
06.04.2024


Память советских лётчиков, погибших в авиакатастрофе в 1966 году, почтили в Германии, пишет ТАСС. Капитан Борис Капустин и старший лейтенант Юрий Янов отвели неисправный самолёт от жилых кварталов и направили его в озеро Штессензее, чем не допустили массовых жертв среди жителей Западного Берлина. 

Памятную акцию, как и в прежние годы, организовал Русский дом в Берлине. Участие в ней также приняли представители местной общественности. К мемориальной табличке, установленной в 1994 году на мосту через озеро Штессензее, возложили цветы. 

Павел Извольский, возглавляющий Русский дом, рассказал, что много лет память о подвиге советских пилотов хранит активист Фридеманн Гиллерт. Именно он организовал сбор средств на замену таблички, состояние которой оставляет желать лучшего. Гиллерт добился того, чтобы компетентные органы согласовали эту процедуру, уже собрана половина необходимой суммы. Активист считает важным, чтобы деньги поступали от немцев, которые таким образом проявляют благодарность погибшим лётчикам за спасённые жизни. Он уверен, что «героические поступки не всегда совершаются силой оружия», и необходимо воздать почести русским офицерам, пожертвовавшим жизнью ради сотен людей берлинского района Шпандау. 

Как бы ни развивались события в Европе, Германия и Россия остаются двумя её крупнейшими государствами, напомнил Фридеманн Гиллерт. Он подчеркнул, что мир когда-нибудь обязательно наступит. 

В Германии установлены три памятные доски в честь подвига Капустина и Янова — на мосту через Штессензее, в Музее авиации в тридцати километрах от Берлина и в городе Эберсвальде в восточной части страны, где размещался авиаполк, в котором служили лётчики.
Метки:
советские лётчики, Берлин

Новости по теме

Новые публикации

Азербайджанский поэт, историк и философ Рауф Маммадов точно знает, что все народы и их культуры на земле переплетены между собой тысячами тонких и прочных нитей. А что уж  говорить о долгоживущих в одном социально-культурном пространстве странах – России и Азербайджане! Тем более, что в их диаспорах живут сотни тысяч русских и азербайджанцев.
Слова можно сравнить с живыми организмами, которые рождаются, путешествуют из одного языка в другой, иногда умирают, оставив след лишь в древних текстах, а иногда меняют обличие и продолжают жить. Проследить этот удивительный путь помогает этимология – наука о происхождении слов.