EN

Студенты прочитали произведения Максима Горького на разных языках

Редакция портала «Русский мир»
05.04.2024


Свыше тридцати студентов и педагогов из России и зарубежных стран стали участниками литературной встречи «Горький — это звучит гордо на разных языках», организованной в нижегородском музее-квартире русского и советского классика. Фрагменты сочинений Максима Горького прозвучали на шести языках, сообщает сайт Нижнего Новгорода

К мероприятию присоединились представители разных общин и государств, участники межнационального молодёжного клуба, учреждённого в волжском городе в конце 2022 года. Культурная акция, связанная с именем Максима Горького, позволила молодёжи из-за рубежа познакомиться с биографией и творчеством писателя, послушать чтение его произведений на иностранных языках.

В рамках программы состоялась экскурсия по горьковским местам Нижнего Новгорода и помещениям его музея. Строки писателя были прочитаны на русском, испанском, корейском, персидском, армянском и азербайджанском языках.

Учитель испанского языка в Нижегородском государственном педуниверситете (НГПУ) имени Козьмы Минина, глава Латиноамериканского культурного центра в Нижнем Новгороде «ПАНАКА» Эдит Сиприан прочитала по-испански фрагмент из романа «Мать». Она рассказала, что эта книга, как и другие произведения Горького, очень популярна в Перу, откуда она родом.

В рамках молодёжного клуба планируется организовать цикл киноклубов, также литературных и дискуссионных клубов для молодых иностранцев.

Метки:
Максим Горький, иностранные студенты

Новости по теме

Новые публикации

Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.