EN

На премию «Ясная Поляна» претендуют зарубежные писатели из 14 стран

Редакция портала «Русский мир»
20.03.2024


Двадцать семь произведений вошли в длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна», сообщает ТАСС. В лонг-лист включили книги, созданные писателями из четырнадцати стран. Среди авторов представители Южной Кореи, Нидерландов, Аргентины, Китая, Мексики и других государств.

Имена финалистов назовут в мае.

Длинный список формируют литературные критики, переводчики и издатели. Короткий составят члены жюри.

Номинация «Иностранная литература» вручается с 2015 года, ею отмечают важные художественные книги современных зарубежных авторов, переведённые на русский язык.

Как сообщал «Русский мир», произведения, написанные на иностранном языке и переведённые на русский, могли предложить критики, переводчики и издатели. Эту номинацию добавили позднее остальных. Лауреат получит в качестве приза 1,2 миллиона рублей, полмиллиона передадут переводчику его произведения на русский язык.

Премия «Ясная Поляна» вручается в нескольких номинациях. Главной из них считается «Современная русская проза». Жюри определяет лучших из списка, составленного на основе мнения представителей издательств, литературных журналов, премий и творческих союзов.

Метки:
Ясная Поляна, литература, премия

Новости по теме

Новые публикации

В Италии неожиданно возродился интерес к коллективу «CCCP Fedeli alla linea» («СССР – верны линии»). И хотя панк-рокерам уже далеко за 60, они вернулись на большую сцену с триумфом. В далёком 1989 году группа давала концерты в Москве и Ленинграде, а свою музыку итальянские музыканты определяют как «филосоветский панк».
Апострофом принято называть надстрочный знак в виде запятой, который используется в разных языках и служит для передачи определённых грамматических, фонетических или орфографических особенностей. Рассмотрим основные случаи его применения в русском языке.