SPA FRA ENG ARA
EN

На премию «Ясная Поляна» претендуют зарубежные писатели из 14 стран

Редакция портала «Русский мир»
20.03.2024


Двадцать семь произведений вошли в длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна», сообщает ТАСС. В лонг-лист включили книги, созданные писателями из четырнадцати стран. Среди авторов представители Южной Кореи, Нидерландов, Аргентины, Китая, Мексики и других государств.

Имена финалистов назовут в мае.

Длинный список формируют литературные критики, переводчики и издатели. Короткий составят члены жюри.

Номинация «Иностранная литература» вручается с 2015 года, ею отмечают важные художественные книги современных зарубежных авторов, переведённые на русский язык.

Как сообщал «Русский мир», произведения, написанные на иностранном языке и переведённые на русский, могли предложить критики, переводчики и издатели. Эту номинацию добавили позднее остальных. Лауреат получит в качестве приза 1,2 миллиона рублей, полмиллиона передадут переводчику его произведения на русский язык.

Премия «Ясная Поляна» вручается в нескольких номинациях. Главной из них считается «Современная русская проза». Жюри определяет лучших из списка, составленного на основе мнения представителей издательств, литературных журналов, премий и творческих союзов.

Метки:
Ясная Поляна, литература, премия

Новости по теме

Новые публикации

В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.