EN
 / Главная / Все новости / Российскую культуру и продукцию представили на ярмарке в ООН

Российскую культуру и продукцию представили на ярмарке в ООН

Редакция портала «Русский мир»
15.11.2023


Посетители ярмарки, которая проходила в штаб-квартире ООН в Женеве, познакомились с творчеством народных мастеров из российских регионов и попробовали блюда традиционной кухни, сообщает ТАСС. По словам Геннадия Гатилова, который возглавляет представительство нашей страны, базар носит благотворительный характер, его каждый год проводит Ассоциация женщин ООН. Традиционно на ярмарке представлены целые страны и континенты, все полученные деньги направляют на помощь детям. 

Ярмарку во Дворце наций посетили тысячи жителей Женевы, многие иностранные дипломаты и сотрудники всемирной организации. Программу дополнил концерт с участием творческих коллективов. 

Дипломат отметил, что на стенде нашей страны большим спросом пользовались пельмени, пирожки и чебуреки. Много внимания уделили сувенирной продукции. Её предоставили Москва, Казань, Екатеринбург, Калуга и многие другие города России.

Геннадий Гатилов выразил уверенность в том, что ярмарка способствует продвижению отечественной культуры, знакомит с её разнообразием. Кроме того, успех подобных мероприятий доказывает, что Россия не изолирована, а остаётся частью культурного и цивилизационного сообщества. 

Количество участников и гостей с каждым годом растёт, масштаб акции увеличивается, пояснил дипломат. Он выразил благодарность Эльмире Щербаковой, президенту фонда социальных инициатив «Мир и гармония». Она во многом способствует проведению российских культурных акций в Женеве.
Метки:
ООН, благотворительность

Новости по теме

Новые публикации

«Нам не/за/чем спорить», «Наблюдать было не/за/чем» – как правильно писать не/за/чем в подобных конструкциях? В первую очередь необходимо понять, какая перед нами часть речи, поскольку от этого и будет зависеть слитное или раздельное написание.
Журналистка Людмила Ларкина из Брисбена более 20 лет занимается изучением старой  русской эмиграции в Австралии. Свои изыскания публикует в книгах и статьях на русском и английском языках. Много лет назад к ее исследовательской работе добавилась розыскная – Людмила находит по всему миру родственников русских австралийцев, связь с которыми была потеряна в историческом круговороте XX века.