EN

Запущен международный конкурс перевода на русском и турецком языках

Редакция портала «Русский мир»
02.08.2023


Международный конкурс перевода «Песня в межкультурном диалоге России и Турции» приглашает участников, владеющих русским и турецким языками, сообщает телеграм-канал «Русский дом в Анкаре».
 В качестве организаторов выступили Центр междисциплинарных гуманитарных исследований Южного федерального университета и кафедра русского языка и литературы Университета Едитепе, расположенного в Стамбуле. Проект поддерживает представительство Россотрудничества. 

На конкурс принимаются переводы песен на русский и турецкий языки. Это могут быть письменные работы, а также размещённые в интернете клипы с авторскими субтитрами. Выполнять задания можно индивидуально или в коллективе. 

Для участия в конкурсе надо зарегистрироваться. Заявки принимают до середины сентября.
Метки:
конкурс, перевод

Новости по теме

Новые публикации

Словом «подоплёка» в современном русском языке обозначают скрытые, неявные причины, мотивы или обстоятельства какого-либо события, действия или высказывания. Чтобы понять, как существительное обрело такую семантику, ознакомимся с историей его возникновения.
Уже более сорока лет в Аммане (Иордания) существует Женский клуб друзей русской культуры. Российские соотечественницы, переехавшие в Иорданию, хотели, чтобы их дети не теряли связь с Россией – знали русский язык и культуру своей второй родины. О жизни клуба рассказывает его руководитель Наталья Назаренко.