EN
 / Главная / Все новости / Россия подала жалобу на Украину в ЕСПЧ — впервые в истории

Россия подала жалобу на Украину в ЕСПЧ — впервые в истории

Редакция портала «Русский мир»
22.07.2021


Россия впервые в своей истории подала межгосударственную жалобу в Европейский суд по правам человека, сообщает РИА «Новости». Она обвинила киевские власти в нарушении Конвенции Совета Европы, касающейся защиты прав человека и основных свобод.

Речь в документе идёт о событиях, произошедших после февраля 2014 года, когда власть на Украине сменилась насильственным путём.

Москва выразила надежду, что ЕСПЧ и мировое сообщество обратят внимание на грубые и систематические нарушения, допускаемые Киевом. Россия выдвигает Украине обвинения в гибели мирных граждан и жестоком обращении с людьми, в частности в Одессе, Донбассе и на Майдане. Также говорится о гибели людей и уничтожении имущества при обстрелах сопредельной российской территории, о преследовании инакомыслящих и подавлении свободы слова.

Россия также выдвигает обвинения против Украины в дискриминации русскоговорящих жителей, российских предпринимателей и компаний, вытеснении русского языка, нападении на российские дипломатические представительства. Также в списке нарушений — водная блокада Крыма, лишение жителей юго-восточной части страны возможности голосовать на выборах. Кроме того, Москва указывает на то, что Украина не закрыла воздушное пространство над Донбассом, что повлекло за собой крушение рейса MH17.

Россия потребовала от Киева немедленно прекратить водную блокаду Крыма, вернуть меньшинствам права, в частности на обучение на родном языке. Российские власти уверены, что Киев должен разрешить в стране вещание русскоязычных каналов, отменить ограничения на доступ к интернет-ресурсам и прессе на русском языке.
Метки:
ЕСПЧ, Украина, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева